Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
23:20 

Глава 6 - раннее утро второго дня, дом Леона «Комара», крыши Орифии

Пустельга
Падают листья
Эрика, Винченцо, Сигизмунд Фараго, Эрл&Крис

Комментарии
2012-08-30 в 00:17 

Пустельга
Падают листья
Miriel of Chaos:
Со стороны окна донёсся странный звук, едва слышное постукивание. За стеклом вырисовывался неясный силуэт, там в темноте за окном кто-то был!
Астароша Мюррей:
Эрика вздрогнула от стука, на миг показалось, что это те, кто хотел войти в дверь. "Ерунда, чего мне бояться, даже если это и стража? Хотя... они станут спрашивать кто я и могут задержать. Если это станет известно отцу, мне конец".
Miriel of Chaos:
Негромкий стук повторился, тень за окном помахала рукой.
Астароша Мюррей:
Девушка подошла к окну и острожно приоткрыла его. Маловероятно, что стража стала бы махать им рукой, скорее, выбила бы окно за неповиновение.
Miriel of Chaos:
За окном оказался Винченцо. Он улыбнулся Эрике.
- Синьорино, вам пора уходить, - сказал циркач. - Там, под дверью, - двое. Не знаю, стража или нет, но так просто не уйдут. Винченцо показалось, они ждут кого-то ещё. Пока совсем не рассвело, можем проскользнуть незаметно.
-Ну же! - Он бросил тревожный взгляд в комнату и протянул руку. -Давайте сюда, ко мне.
Астароша Мюррей:
Эрика решилась и, ухватившись за руку Винченцо, выбралась наружу. Высота была куда меньше, чем случалось видеть с палубы люгера, но сейчас не хватало именно чего-то устойчивого под ногами. Она вцепилась в первую попавшуюся опору
Miriel of Chaos:
- Осторожнее, вот так, здесь карниз, нас выдержит. - Винченцо помог Эрике встать на карниз, который оказался достаточно широким, чтобы стоять.
- Вот, - шепнул циркач девушке в самое ухо. - Теперь прижмитесь спиной к стене и двигайтесь влево, за мной. Медленно. Мы сейчас повернём за угол и там спустимся. Не волнуйтесь, я вас держу.
Горячая рука крепче сжала ладошку Эрики.
Астароша Мюррей:
*Как хорошо, что еще не рассвело!*
От этого невольного рукопожатия ее щеки аж покраснели. *Боже, о чем я думаю?!*
Она медленно двинулась за ним по карнизу - люди внизу на них и вправду не обратили внимания. Она расстроилась от того, что боялась упасть вниз, хотя ничего смертельного в таком падении не было.
Miriel of Chaos:
Они осторожно двинулись вдоль стены. Винченцо старался не торопиться, но забыл предупредить об окнах. Там, где начался оконный проём, надёжная шероховатая стена за спиной девушки вдруг превратилась в провал, но совсем неглубокий - чуть дальше свободная рука Эрики почувствовала холод гладкого стекла. Толком испугаться девушка не успела, циркач быстро повернулся и приобнял её, помогая сохранить равновесие, но тут же отпустил и снова взял за руку. Они благополучно миновали окно, затем ещё одно. Самым страшным оказался обещанный угол, потому что пришлось на ощупь искать ногой невидимую опору, но, к счастью, с другой стороны карниз продолжался.
-Всё, спускаемся, держитесь крепче, - Винченцо вытянул руку, помогая своей спутнице опуститься вниз, и мягко, по-кошачьи спрыгнул следом. Они оказались в крошечном дворике.
Девушка огляделась. Она припомнила вид улицы сверху
- Теперь через забор? Кажется с той стороны одна из больших улиц.
После такого приключения она часто дышала. Он так ее подхватил... А вдруг он все понял?! Впрочем, циркач и так, кажется, догадывался.
Miriel of Chaos:
- Можно и через забор, мой храбрый друг, - задорно ухмыльнулся Винченцо. - Но, вообще-то, здесь есть калитка.
Он указал рукой в сторону живой изгороди.
Астароша Мюррей:
- Ой, я ее не заметил, - смущенно улыбнулась Эрика.
- Тогда пойдем простым путем. Хотя, после карниза, мне любой путь простым покажется.
Она спохватилась:
- Я вас еще не поблагодарил за помощь, простите.
Miriel of Chaos:
-Что вы! - помотал головой циркач. - Помочь вам - большая честь для Винченцо. Но не торопитесь благодарить раньше времени.
Калитка оказалась незапертой и они без помех вышли на улицу. Край неба уже заметно посветлел — над городом разгорался рассвет, но до настоящего утра было ещё время, редкие уличные фонари пока не погасили.
-Ну вот, из дома мы выбрались. Только... - Винченцо задумчиво нахмурил лоб. - Нам как раз надо в ту сторону, - он указал подбородком. - Не знаю как вам, а мне бы не хотелось встречаться с теми людьми.
Как назло, в пределах видимости не было ни единого переулка, дома плотно лепились стенами друг к дружке.
-Синьорино, - циркач хитро прищурился, - как вам понравится небольшая прогулка по крышам?
Астароша Мюррей:
- По крышам? Это будет весьма необычная прогулка.
*Оттуда хоть упасть сложнее*
Страх отступал, а приключение становилось все более будоражащим. На первую крышу - небольшой пристройки она даже забралась вполне самостоятельно. В конце концов, она - не кисейная барышня, а выходит все время так, что ей должен помогать циркач!
Miriel of Chaos:
- Браво! - похвалил Винченцо, на этот раз и не подумав помогать.
- Видите? - он поднял руку и указал на торчавший из стены на уровне глаз Эрики штырь. Выше, примерно в полуметре от него, был ещё один, а за ним ещё и ещё — до самой крыши трёхэтажного дома.
- Вот так мы и заберёмся. Готовы?
Астароша Мюррей:
- Да!
Волнение уступало азарту и Эрика радостно улыбалась. Раньше ей приходилось только на деревья лазить в детстве с братом.
Miriel of Chaos:
Нормальные люди использовали указанные штыри для того, чтобы закрепить лестницу, но Винченцо явно ни о чём таком заботиться не собирался. Он ухватился за штырь руками, ловко крутнулся, как на перекладине, и оказался наверху. Поднявшись выше, циркач поглядел вниз и покачал головой. Потом зацепился за следующую железяку ногами и свесился головой вниз, протягивая руки Эрике.
Астароша Мюррей:
- У меня так ловко не получится.
Девушка ухватилась за его руку и забралась на штырь. Это было не так просто, как подъем на пристройку, но она прикинула, что путь вверх одолеть сможет.
- Сверху это все кажется таким маленьким, но оказавшись рядом понимаешь, что это лишь иллюзия.
Miriel of Chaos:
Мозолистые ладони крепко, но осторожно сжали запястья Эрики. Винченцо легко поднял девушку: она была хрупкой, а он оказался очень сильным.
- У вас отлично выходит! И вы очень наблюдательны, синьрино, - негромко отозвался циркач. - Но подождите, пока мы окажемся наверху.
Дальше подниматься оказалось немного легче, во всяком случае, не сложнее, чем карабкаться на дерево. Уцепившись за какой-то невидимый выступ, циркач распластался по стене и пропустил девушку вперёд, а сам полез следом. Стало понятно, почему он предпочитал передвигаться босиком: обувь бы только мешала находить опору.
- Скорее! - Поторопил вдруг Винченцо, когда выступавший над краем крыши водосток был уже не дальше вытянутой руки. - По улице кто-то идёт.
Астароша Мюррей:
Эрика ухватилась за водосток и попыталась залезть на крышу. Это почти получилось, но одна нога все же соскользнула с опоры. От рывка желоб заскрипел и стал отходить от стены.
Miriel of Chaos:
- Держитесь! - выдохнул Винченцо, поймал ступню Эрики и толкнул вверх.
Астароша Мюррей:
Каким-то чудом она все же смогла взобраться на крышу и распласталась там, тяжело дыша. Потом опомнилась и чуть свесилась через край, проверить как там Винченцо.
Miriel of Chaos:
Желоб заскрежетал и выгнулся ещё сильнее. Винченцо отшатнулся назад и, зашипев словно рассерженый кот, отдёрнул руку. На мгновение девушке показалось, что он сейчас сорвётся, но, выгнувшись невообразимым образом, циркач всё же удержал равновесие, и в следующий миг был уже на крыше рядом Эрикой. Он опустил глаза и посмотрел на свою ладонь. Смуглую кожу рассекал глубокий порез, кровь тёмными струйками побежала между пальцами.
Астароша Мюррей:
- Ох, надо перевязать рану, - Эрика вытащила из кармана чистый платок и осторожно обвязала им ладонь Винченцо.
- Надеюсь не очень больно?
Miriel of Chaos:
Тонкий платок мгновенно пропитался кровью, но Винченцо, кажется, этого даже не заметил, он смотрел в глаза Эрике.
- Совсем не больно, - циркач улыбнулся, и вдруг поймал здоровой рукой ладонь девушки. - Спасибо, синьорино, у вас очень нежные руки.

2012-08-31 в 00:38 

Пустельга
Падают листья
Астароша Мюррей:
Эрика в очередной раз зарделась, но руку почему-то освобождать не хотелось.
- Ну что вы, синьор...
Кажется, говор Винченцо уже приклеился к ней.
Miriel of Chaos:
- Guardate, signorino! Guardate! - хватка Винченцо сделалась неожиданно сильной, причиняя боль. Глаза циркача округлились, он смотрел на что-то за спиной Эрики так, будто привидение увидел.
Астароша Мюррей:
Эрика чуть не вскрикнула от неожиданной боли. Что с ним? Кто мог оказаться тут с ними на крыше и так напугать бравого циркача? Девушка развернулась, лучше не подставлять этому спину.
Miriel of Chaos:
Вид был не хуже, чем с палубы люгера, но не могли же крыши и просыпающийся город так взбудоражить Винченцо? Однако Эрика не увидела ничего не обычного: разнокалиберные дымоходы, голуби, сохнущее на верёвках бельё, столик со стульями на чьей-то крыше, бесформенная куча ветоши— на соседней, по улице внизу брёл мальчишка-фонарщик, в доме напротив распахнулись ставни... И всё — самое обычное утро.
Астароша Мюррей:
- Ай, что случилось?
Девушка все же попыталась освободить руку.
- Успокойтесь, синьор, тут никого нет. И простите, но вы мне так руку вывернете!
Что это на Винченцо нашло?! Испугался кучи тряпок?
Miriel of Chaos:
-Да вот же! - Винченцо не ослабил хватки. - Вот! Неужели не видите?! Dio mio!
Но в указанном направлении ничего не было. Эрика моргнула... И вдруг увидела: там, где лишь мгновение назад была пустота, величественно и бесшумно плыл над крышами большой матово-черный люгер с убранными парусами. До него было несколько десятков метров, но девушка не услышала ни звука, корабль двигался неторопливо и совершенно бесшумно — как тёмное грозовое облако.
Астароша Мюррей:
- Вот это да! Какой прекрасный корабль, - восхищенно выдохнула Эрика. - Но откуда он взялся? И я такого люгера ни разу не видела.
Не смотря на таинственное появление и волнение Винченцо, ей не было страшно. Наоборот, хотелось рассмотреть его поближе.
Miriel of Chaos:
-Будь я проклят... - прошептал Винченцо. - Это Чёрный Джек!
Он наконец разжал руку и обеспокоенно нахмурился, снова глядя на Эрику.
-Синьорина, Винченцо сделал вам больно? - его лицо изобразило столь искреннее раскаяние, что иконы в храме могли бы позавидовать. - Простите, nel nome di Dio, я не хотел! Наверное, меня и правда проклял сам дьявол. Этот корабль... я думал, это всего лишь сказки!
Астароша Мюррей:
Эрика потерла запястье, что-то в речи Винченцо показалось ей неправильным и она не сразу поняла что, слишком уж впечатлил ее таинственный корабль.
- Синьорина..., - тихо произнесла девушка. До этого момента она надеялась, что удастся сохранить тайну.
Miriel of Chaos:
Гротескными, хотя и не лишенными изящества очертаниями, люгер напоминал корабли со старинных гравюр, повествовавших о первых воздухоплавателях. Но это была не единственная странность: на палубе не было видно ни капитана, ни единого матроса, а иллюминаторы были темны и безжизненны. На черном борту невозможно было разглядеть имени.
-Вы разве ни разу о нём не слыхали? - шепотом спросил Винченцо, обнимая Эрику за плечи и привлекая к себе. - Ни о проклятых душах, ни о безумной магии? Я думал, в Орифии каждый ребёнок знает... Но, клянусь четырьмя Пророками, вы правы, -даже если его породила Преисподняя, - он прекрасен!
Если корабль и был ведением, то исчезать не торопился. Он повис над самой крышей, почти касаясь черепицы, и выглядел вполне настоящим, настораживало только полное отсутствие звука.
Астароша Мюррей:
Эрика чуть отвлеклась от своих мыслей.
- Магия? Проклятые души? Нет, я о таком не слышал... Что это за корабль и кто его капитан?
Ей хотелосьб потрогать обшивку, чтобы убедиться - корабль не плод ее воображения.
Miriel of Chaos:
-Всякое говорят... - сказал Винченцо не слишком уверенно, по-прежнему не отпуская Эрику. - Одни говорят, что Джек предвещает большие неприятности. Другие — что крупную удачу в делах. А вы как думаете?
Астароша Мюррей:
Эрика подалась вперед к борту корабля.
- Я думаю... Может нам стоит рассмотреть его поближе? Вряд ли такая возможность часто выдается. Мы можем больше никогда его не увидеть!
Miriel of Chaos:
- Странно, вы не боитесь призраков, но дрожите от прикосновения Винченцо, - циркач мягко развернул девушку так, что она оказалась с ним лицом к лицу. - Не надо, я не хочу вам зла.
Он наклонил голову и поцеловал Эрику.
-Ну удачу! - улыбнулся, и вдруг снова развернул, подталкивая к кораблю.

2012-08-31 в 11:16 

Астароша Мюррей
тень тени
Девушка в руках Винченцо ошеломленно замерла. В голове проносились мысли от "да как он посмел?!" до "ох, а это оказалось приятно" В первую секунду ей захотелось даже дать ему пощечину за нахальство. Да за кого он ее принимает? Хотя... В таком виде она похожа на искательницу приключений, а не на приличную девушку.
- Винченцо, вы....
У нее даже не было слов. На языке крутились сплошные противоположности.
От поцелуя еще кружилась голова, а борт мифического корабля был совсем рядом, так что Эрика решила сначала отправится туда, а уже потом подумать обо всем произошедшем. Не глядя на циркача, она ухватилась за фальборт черного корабля, благо корпус оказался чуть ниже их крыши, и стала забираться на него.

2012-08-31 в 13:19 

Пустельга
Падают листья
-Не более безумен, чем вы, - отозвался Винченцо и подсадил Эрику.
Старинный люгер был обшит деревом, борт оказался гладким и прохладным на ощупь, вопреки представлениям о призраках, его не покрывала плесень, и пах он смолой, а не могилой и гнилью. Вот только обычный корабль не может так бесшумно повиснуть на одном месте и им должен кто-то управлять. На верхней палубе – насколько могла видеть Эрика – было безлюдно.
Циркач перебрался через необычно высокий фальшборт следом за Эрикой, он старался двигаться очень осторожно, словно боялся потревожить задремавшее судно.
//можешь пока взять дальнейшее описание корабля на себя, он мастерски построен и выглядит новым, но модель устаревшая, такие суда уже полностью вышли из употребления, и нигде нет ни следа команды.

2012-08-31 в 16:03 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика погладила борт корабля ладонью, почему-то он казался ей вполне живым. Такие модели уже давно никто не строил, она видела их только на картинках в старых книгах. Но все же корабль ее очаровывал. Палуба поблескивала, будто ее только что старательно отдраили, так же как все металлические части. И никакого следа людей.
- Интересно, где же команда? И сколько лет этому кораблю, если про него ходят легенды?
Девушка подошла к штурвалу и осторожно повернула его на пару делений. Признаться, она ожидала, что он не станет ее слушаться, но все же "а вдруг?" мелькнуло в ее мыслях.

2012-09-03 в 13:24 

Пустельга
Падают листья
- Если верить тому, что рассказывают, лет ему никак не меньше нескольких сотен, - циркач поглядел вверх на аккуратно закреплённый такелаж. - Но Винченцо не слышал, чтобы кто-то хоть раз пытался подняться на борт. Чёрный Джек – это страшная сказка. Он должен быть покрыт пылью и паутиной, с истлевшими парусами, с гнилой палубой и с командой из скелетов. Да, а ещё ему положено источать ужасный смрад и замогильный холод.
Винченцо принюхался: овевавший корабль ветерок нёс запах свежей выпечки, пекари уже проснулись.
Люгер тем временем продолжал плыть над улицей, двигаясь так медленно, что это было едва заметно, он пересекал последнюю гряду крыш, за которой находился край уровня.

На такой незначительной скорости корабль обычно плохо слушается руля, но обыкновенный корабль и в воздухе зависать не умеет. Непривычно большой штурвал поддался с трудом, Эрика довольно легко смогла сдвинуть его на одно деление, но тут он воспротивился и перестал поворачиваться дальше, словно его заклинило, а затем вернулся в исходное положение. Похоже, книги не врали о том, что на старых кораблях механизм руля был проще, и потому от рулевого требовалось значительное усилие.
- Что-то тут не так, не похож этот корабль на призрак, – Винченцо зевнул, прикрыв рот рукой, и замер. - Dio… - Он с удивлением уставился на своё предплечье, наблюдая , как сквозь сделавшуюся полупрозрачной руку, проступают очертания корабля и окрестных крыш.

2012-09-03 в 15:47 

Астароша Мюррей
тень тени
Кажется, у этого корабля был свой норов, что впрочем, совсем не удивительно в таких-то условиях. Эрика оставила пока попытки изменить курс и просто любовалась крышами домов и восходящим солнцем. Как ни странно, ей совсем не было страшно - ну да, легендарный корабль, таинственный, но угрозы от него она не чувствовала. А вот интересно было очень.
Девушка оглянулась на возглас Винченцо, решив, что он увидел таки кого-то из команды. Но все оказалось гораздо страннее. Сквозь Винченцо можно было рассмотреть окружающий пейзаж, Эрика быстро бросила взгляд на свою руку - то же самое, постепенно сквозь плоть стал просвечивать борт корабля.
- Корабль - не призрак, а вот мы для него, кажется, именно привидения, - произнесла она озадаченно - Надеюсь, это не навсегда.
Ей очень не хотелось уходить с корабля, не осмотрев его полностью.

2012-09-03 в 16:08 

Пустельга
Падают листья
- Ох, вы тоже заметили? – Винченцо быстро опустил руку, на мгновение он показался огорчённым, но тут же улыбнулся. – Вот так приключение!
Он не стал говорить, что если долго вглядываться в одну точку на палубе, то сквозь доски становится видно крыши.
- Вот что, - улыбка циркача стала хитрой. – Раз уж мы забрались на борт, предлагаю всё тут хорошенько осмотреть. Вам ведь не страшно? И мне не страшно. А то стыдно даже: покатались на корабле-призраке, а рассказать нечего!

2012-09-03 в 17:04 

Астароша Мюррей
тень тени
- Именно. - с воодушевлением подхватила Эрика, - Может это наш единственный шанс в жизни. Хотя, нам, наверняка, никто не поверит, но хоть мы-то сами знать будем, что это правда.
Она решительно направилась к корме, где располагался вход в каюты и другие внутренние помещения корабля. Дверь, выглядела тяжелой, но распахнулась от толчка прямо таки с готовностью, будто гостей тут ждали очень давно. Света, падавшего из иллюминаторов вполне хватало для осмотра жилых помещений.
- Посмотрим сначала, что в каютах капитана и пассажиров, а потом в трюм?

2012-09-03 в 18:00 

Пустельга
Падают листья
-С удовольствием, - циркач не отстал ни на шаг. – Да будет вам известно, Винченцо всегда было очень интересно посмотреть, как выглядит жилище настоящего капитана. А уж капитана-призрака – тем более... Вы крыс не боитесь? А нет, ничего, показалось, - он становился. - Так, наверное, это здесь.
Обогнав Эрику так, что девушка осталась на полшага позади, акробат толкнул дверь. Та не шевельнулась. Тогда Винченцо ухватился за ручку и потянул на себя, но результат остался прежним.
- Похоже, заперто, - пожал плечами циркач, отступая от двери и отчего-то переходя на шепот.

2012-09-03 в 18:48 

Астароша Мюррей
тень тени
- Жаль, - Эрика, сама того не понимая, тоже заговорила тише, - Тогда попробуем осмотреть другие места.
Она толкнула вторую дверь, та оказалась открыта. По всей видимости, эта была кают-компания или столовая. Еды на большом столе конечно не было, но стояли несколько кувшинов, бутылка с остатками вина, явно недешевого. На маленьком столике у стены валялись какие-то бумаги. Эрика подошла поближе, чтобы их рассмотреть - несколько карт, такие она тоже видела только в книгах, сейчас уже принято рисовать несколько иначе, а тут сплошные завитушки и геральдические звери, как обозначения воздушных течений.
Тем не менее, бумага вовсе не обиралась рассыпаться в ее руках.
- Интересно, а получится ли у нас унести что-нибудь на память?
Она вовсе не собиралась становиться грабительницей, но вот просто... если мелочь какую взять, это ведь не воровство, правда же?

2012-09-04 в 01:15 

Астароша Мюррей
тень тени
Miriel of Chaos:
- Вы что-то понимаете в этих картах? Поразительно! - восхитился Винченцо. - Знаете, что? Вы поступайте, как вам сердце велит, а я ничего отсюда уносить не стану. В сказках, герои, которые что-то брали, или ели и пили в... в таких вот местах, потом... имели неприятности. Не знаю, сколько в том правды, но... можете смеяться, но у меня такое чувство, что за нами всё время кто-то наблюдает.
Впервые за время их недолгого знакомства циркач говорил неуверенно, будто с трудом подбирая слова.
Астароша Мюррей:
- Не очень-то понимаю... Слишком они старые, теперь иначе рисуют, но интересно было бы в них разобраться.
Эрика подумала и все же взяла одну карту, что поменьше размером. Это вообще можно к историческим изысканиям отнести. Она аккуратно сложила бумагу и убрала в карман куртки.
- Мне кажется, если бы нам хотели причинить вред, напали бы раньше
Miriel of Chaos:
-Как знать, - улыбка у Винченцо вышла не слишком весёлой. - Я вообще не понимаю, что тут творится. Вы хотели посмотреть остальные каюты? Или трюм? Мне однажды пришлось плыть в трюме корабля. Это было не очень приятно.
Астароша Мюррей:
- Плыть в трюме? Я думала, пассажиров там не возят, только товары. И я тоже не понимаю, что происходит, но именно поэтому хочется все разузнать.
Эрика осторожно взяла Винченцо за здоровую руку.
Miriel of Chaos:
Ладонь циркача была горячей и сухой, он на мгновение крепко сжал пальцы девушки.
-Обычных пассажиров в трюмах и правда не возят, только рабов и тех, у кого недостаточно денег заплатить за каюту. Но хватит предаваться воспоминаниям. Я не очень понимаю в люгерах, всего несколько раз летал, но заметил, что обычные пассажирские устроены иначе, чем на море. В них как раз каюты снизу, вместо трюма. Так куда теперь?
Астароша Мюррей:
- Внизу, обычно, механизм, ну и отделения для грузов или для людей. Может мы найдем что-то в каютах пассажиров, что поможет разобраться с историей этого корабля? Кстати, а что известно про его капитана?
Девушка потихоньку двинулась к трапу, ведущему вниз, продолжая держать за руку Винченцо. От этого прикосновения было как-то уютнее что-ли.
Miriel of Chaos:
-Если бы знал, что увижу этот корабль, слушал бы истории о нём внимательнее, - Винченцо усмехнулся. - А так помню только что-то о какой-то девушке, которая полюбила капитана, - циркач снова понизил голос. - Капитана этого звали Джеком, кстати, оттуда и название, думаю. Так вот, капитан этот негодяем оказался, предал её и бросил. С ребёнком, кажется. И она от тоски и грусти умерла. А потом явилась на корабль призраком и свела всех с ума. И вот с тех пор Чёрный Джек летает над городом, дорогу домой ищет. - Циркач снова заговорил обычным голосом. - Вот, честное слово, Винченцо бы лучше придумал. Ах да, и ещё один раз слыхал, как студент из Академии рассказывал, что, мол, ничего подобного, и что это какой-то маг с заклинанием напутал, что он что-то сделал с кораблём. Но это ещё скучнее, правда?
Астароша Мюррей:
- Мда, но выдумка обычно красивее правды. Так что все может оказаться как раз таки последствием неверного заклинания. А про призрака - мы то ей ничего плохого не делали, верно? Так что ей незачем вредить.
Каюты в трюме были также пусты, вещи владельцев так и валялись на койках и столах, будто те только что вышли. Вдруг нечто расплывчатое быстро промелькнуло в противоположном конце коридора, корабль вздрогнул, меняя курс. Впрочем скорость у него все еще была небольшая, так что тряска вышла совсем небольшой
Miriel of Chaos:
Толстая крыса выскочила из тёмного угла и шарахнулась в сторону, пробежав по носку сапожка Эрики. Винченцо снова сильнее сжал ладонь девушки.
-Тьху, пакость ведь, - пожаловался он вслух, - напугала Винченцо! Так ведь точно подумаешь, что корабль нас слышит. Но мы, кажется, куда-то летим... Чувствуете?!
Астароша Мюррей:
От неожиданности Эрика пнула нахальную крысу, так что та отлетела с возмущенным визгом.
- Ничего себе живность! Вы правы, мы поворачиваем, - Эрика спешно начала повторять в уме то, что запомнила из карт воздушных течений, подаренных Комаром.
- Тут есть поток, огибающий склон по широкой дуге и поднимающийся выше, кажется корабль идет именно к нему. Посмотрим, кто же им управляет?
Miriel of Chaos:
-Да уж, хорошо бы увидеть, - согласился циркач. - Но это же наверху, руль ведь там? Тогда нам туда! Только осторожнее, не споткнитесь в темноте.
Винченцо развернулся, увлекая девушку к трапу.
Астароша Мюррей:
Когда они поднимались по трапу, корабль тряхнуло еще раз, не сильно. но этого хватило, чтобы Эрика на секунду потеряла равновесие. Чтобы не упасть, она прижалась к Винченцо.
- Простите, я нечаянно...
Miriel of Chaos:
Винченцо поймал девушку, помогая не упасть. Объятие, как ей показалось, было чуть крепче и продлилось чуть дольше, чем необходимо.
-Эй, осторожнее!.. - на этот раз «синьорина» он произнёс одними губами, и всё же убрал руки, хотя ладонь Эрики не выпустил.
Астароша Мюррей:
Она смущенно улыбнулась Винченцо. Этот циркач был таким... таким странным, и в тоже время - настоящим рыцарем. Они все же выбрались на палубу корабля, Эрика не знала, что окажется более пугающим - увидеть кого-то у штурвала или не увидеть.
Miriel of Chaos:
Солнце успело вынырнуть из-за гор и окрасить восточный край небосклона нежно-розовыми тонами. Корабль оставил город позади, поднялся значительно выше и теперь летел над увенчанной снегом Сахарной Головой. Паруса были подняты и наполнены ветром. Но не было слышно ни привычного скрипа снастей, ни резких звуков боцманской дудки. К тому же, на такой высоте над горами должно быть довольно прохладно, а Эрика совершенно не чувствовала холода.
Насколько можно было разглядеть с того места, где они выбрались на верхнюю палубу, в рубке рулевого никого не было, было видно только верхние рукоятки штурвала.
Астароша Мюррей:
Она подошла ближе к рубке.
- Кажется тут и правда управляет призрак... И куда же он нас везет?
Miriel of Chaos:
-Не знаю куда, но явно прочь от города, - голос Винченцо прозвучал обеспокоено. - Мне это не нравится! Вы что-нибудь знаете об управлении кораблём?
Он решительно повлёк Эрику в направлении капитанского мостика.
Астароша Мюррей:
- Если честно, то только теорию. Тем более таким большим кораблем. Правда пару раз мне давали управлять самостоятельно...
Эрика оглянулась на паруса, потом на штурвал.
- Можно попробовать вернуться в город и спуститься на крыши, - произнесла она без особой уверенности в голосе. Девушка еще раз попробовала повернуть колесо штурвала, но оно упорно сопротивлялось ее попыткам.
- Слишком тяжелое для меня... Но если бы вы взялись, толку наверняка выйдет больше.
Miriel of Chaos:
Тем временем корабль поймал ветер и пошел по широкой дуге, набирая скорость и высоту. Сахарная Голова была уже под ними, ещё немного - и они окажутся над Ледянистым плато. Реи бесшумно шевельнулись, подставляя галсы попутному ветру.
-Прекрасно! - Винченцо ободряюще улыбнулся. - Ваши знания — это то, что нам нужно!
Он обеими руками ухватил рукоятки штурвала.
- В какую сторону крутить?
Астароша Мюррей:
Эрика не очень хорошо знала воздушные течения в этой области, но мелькнула мысль глянуть в ту старую карту, что они нашли тут. К счастью. на ней оказались как раз таки окраины Орифии и соседние горы. Если это течение восходящее, а это наоборот... А вот этим знаком могли показать преобладающий ветер...
- На три деления правее и держите так, а я попробую управиться с парусами.
Она подбежала к мачте и потянула за несколько свисающих концов, пытаясь изменить положение рей.
Miriel of Chaos:
Винченцо послушно налёг на штурвал, его силы как раз хватило, чтобы повернуть колесо на указанное количество делений. Корабль ощутимо дрогнул и начал менять курс.
-Эгей, у руля! - пронзительно окрикнули Эрику сзади. - А ну стоп! Вы чего творите?!
Астароша Мюррей:
Эрика аж подскочила от неожиданности. Здесь таки водится что-то крупнее крыс! Хорошо хоть она не стала забираться на мачту, а то падать было бы весьма неприятно.
Девушка обернулась
- Мы вообще-то хотим в городе сойти.
Miriel of Chaos:
Позади Эрики, не дальше вытянутой руки, стоял человек. Немолодой, сухощавый, с аккуратно уложенными седеющими волосами и непропорционально длинным носом на узком лице, одет он был в скоромный камзол старинного кроя.
- Вы кто такие и как тут оказались?! - вопросил незнакомец сердито.
Астароша Мюррей:
- Простите, - Эрика понимала, что объяснение будет выглядеть странно, но что тут не странно?
- Мы ваш корабль увидели в городе, он шел почти вровень с крышами. Нам стало интересно, вот и решили посмотреть, тем более, что на палубе никого не было. Мы не собирались делать ничего плохого, - торопливо добавила она, - Просто посмотреть. А корабль вдруг полетел в горы.
Miriel of Chaos:
-То есть, вы просто так поднялись на корабль? - человек явно растерялся. Теперь Эрика видела, что он был наполовину прозрачным, сквозь него отлично просматривался интерьер корабля. - Правда?!
Мужчина вытянул вперёд руки и сделал шаг в направлении Эрики.
-Спокойнее, уважаемый синьор! - Крикнул Винченцо, не отпуская руля. - Мы возвращаемся в Орифию. Если это ваш корабль, то приносим извинения, но нам надо в город. Мы просто заметили неуправляемое судно над крышами и решили проверить, не нужна ли помощь. Мы оставим вас в покое, как только доберёмся до Орифии.
Астароша Мюррей:
Эрика опасливо отступила на шаг от мужчины, не очень то приятно, когда тебя хватают.
- Да... капитан? Мы поднялись на борт, поскольку корабль выглядел брошенным. Вдруг что-то случилось.
Она не заметила, что краешек карты предательски выглядывает из кармана.
- Может вы объясните нам, что же тут происходит?
Miriel of Chaos:
Мужчина поймал воздух, но это его не слишком огорчило. Он остановился.
-Ха! - произнёс незнакомец. - Ха-ха-ха-ха!... - рассмеялся он уже увереннее. - Ну вернёмся мы, и что? Вы теперь — призраки! Не заметили, да?! Ха-ха-ха-ха!

2012-09-04 в 01:16 

Астароша Мюррей
тень тени
Астароша Мюррей:
Эрика опешила
- Заметили, но это ведь только на корабле...верно? И ктому же, мы не умерли, чтобы становится настоящими призраками
Miriel of Chaos:
Паруса захлопали в такт смеху, люгер задрожал.
-Синьорино, сюда! - позвал Винченцо, всё ещё не выпустивший штурвал. Корабль уверенно разворачивался в сторону Орифии.
-Да вы, что же, правда нечаянно сюда попали? - мужчина прекратил смеяться.
Астароша Мюррей:
Эрика на всякий случай подошла поближе к Винченцо.
- Да, нечаянно. У вас тут никаких запретов не висит на борт подниматься
Miriel of Chaos:
-Надо же! Столько лет, столько проклятых лет! И кто-то сумел подняться на корабль случайно! - он выделил последнее слово интонацией. - Вы ведь даже не маги, так?
Астароша Мюррей:
- Нет. Вы все же объясните, что случилось с этим кораблем и экипажем?
Miriel of Chaos:
-Ха! Вот ведь судьба, вот ведь старая сука! - штурвал вдруг рванулся в руках Винченцо так, что тот чуть не упал, снова захлопали паруса. - В Орифию, так в Орифию! За это, пожалуй, стоит выпить! - мужчина качнулся на дрогнувшей палубе, сделал приглашающий жест рукой и повернулся.
Винченцо отпрянул от взбунтовавшегося руля и поймал руку Эрики.
-Спокойно, - шепнул он девушке. - Лучше его не злить.
Астароша Мюррей:
- Мда. Похоже, если он не захочет, домой мы не попадем. Корабль слушается его и без руля , - в голосе Эрики промелькнула тревога.
Они проследовали за капитаном в ту самую столовую или кают-компанию. Эрика только подумала, что со стороны они с циркачом должно быть смотрятся забавно. Особенно, если капитан еще не догадался о ее поле.
Miriel of Chaos:
-Ничего, как-нибудь выберемся, он, по крайней мере, похож на человека, - Винченцо подмигнул и ободряюще коснулся плеча Эрики — мужской жест.
По дороге в кают компанию незнакомец ни разу не оглянулся, только посмеивался себе под нос.
- Ну что же, добро пожаловать на борт «Стремительного», - он хлопнул в ладоши и на столе из ниоткуда появилось три бокала на толстых ножках и объемистая бутыль. - Сигизмунд Фараго к вашим услугам!
Мужчина подхватил бутыль и обернулся.
Астароша Мюррей:
Эрика осторожно взяла бокал в руку, но не спешила пробовать вино.
- Эрик Дюран.
Фамилия капитана о чем-то ей напомнила. это случилась не так уж и давно. Фараго, Фараго... Ах, да. Пару лет назад в новостях писали об убийстве мага с такой же фамилией. Как раз после этого началось дело с Сердцем Орифии. Так это выходит его предок?
Miriel of Chaos:
- Винченцо il Magnifico, - поклонился циркач и тоже взял со стола бокал.
-За знакомство, господа! - Сигизмунд поднял руку с бокалом. - Вот уж не ожидал! Жаль, конечно, что вы не маги, но я всё равно рад, простите мою неучтивость. Выпьем же!
Он опрокинул бокал. Увидел, что тост не поддержали, и подозрительно покосился на гостей.
- За знакомство, - чуть замешкавшись Винченцо поднял свой бокал и пригубил вино.

2012-09-04 в 10:18 

Астароша Мюррей
тень тени
- За знакомство, - Эрика сделала небольшой глоток. Вино оказалось сладким и пряным, и очень вкусным. Такого сорта ей пробовать еще не приходилось, но она все равно хотела сохранить трезвую голову, поэтому отставила бокал в сторонку.
- У вас очень красивый корабль, - осторожно польстила она капитану, - Имя ему исключительно подходит.

2012-09-04 в 12:18 

Пустельга
Падают листья
-Ну как, хорошее вино, а? – поинтересовался Сигизмунд, снова наполняя свой бокал. - Пейте, не стесняйтесь, у меня его много. – Он снова хлопнул в ладоши и на столе возникло ещё четыре совершенно одинаковых бутыли. Одна из них материализовалась слишком близко к краю, покачнулась и полетела вниз. Фараго проворно указал на неё пальцем и тяжелая бутыль зависла в воздухе на волосок от пола.
- Самый лучший год! Год…- он умолк, наморщив лоб. – Год... А, проклятье, забыл!
- Красивое, говорите название? – Сигизмунд, будто опомнившись, поглядел на Эрику, позабытая бутыль опустилась на пол и укатилась под стол. - А мне вот оно не нравилось никогда, пафосное и глупое. Неужели вы, сударь, могли бы так назвать свой корабль, а? Ну-ну, не бойтесь меня обидеть. Я ненавижу это кучу досок. Ненавидел… А-а, - он махнул рукой, - какая разница? Лучше пейте. Да, если собираетесь слушать мою историю, так будет лучше. Торопиться вам теперь некуда, - он захихикал и отсалютовал бокалом.
- А вы чего молчите? - утерев рот рукавом Фараго повернулся к Винченцо. – Вы похожи на бродячего актёра или балаганного фокусника. Ну так развлеките нас! Да-да, давайте, покажите что-нибудь или расскажите. Или вы голодны? А, господа? Как насчёт.. который у нас там час? Как насчёт завтрака? Всё, что пожелаете, ну же, проявите фантазию!
Винченцо не ответил, только скорчил комичную гримасу, пока Фараго на него не смотрел.

2012-09-04 в 13:11 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика тихонько вздохнула, уж чего-чего а ненависти красавец корабль не заслуживал. Мда, не повезло ему с капитаном похоже. По крайней мере, легенда оказалась не совсем правдива - хозяина корабля зовут вовсе не Джек, так что, может и в остальном она придумана.
- Благодарю вас, мы не голодны. Но за что же вы так ненавидите свой корабль?,- удивленно спросила она. Есть и пить тут ей совсем не хотелось

2012-09-04 в 14:35 

Пустельга
Падают листья
- О, готов поспорить, через каких-нибудь несколько месяцев вы тоже его возненавидите! – глаза Фараго сверкнули. – Но этот корабль – всё, что у меня есть. И у вас теперь тоже. И всё -таки никак не пойму, как же вам удалось сюда попасть. Может что-то изменилось? Да! Наверняка! – он облизнул губы. – Надо сделать новые расчеты... новые.. Немедленно!
Сигизмунд подхватил со стола непочатую бутыль и быстрым шагом направился к двери, бормоча себе под нос какие-то цифры.
-Синьор Фараго? – окликнул его Винченцо. Безрезультатно, мужчина настолько погрузился в собственные мысли, что перестал замечать что-либо во круг. Дверь сама распахнулась перед ним и захлопнулась за его спиной, едва он пересёк порог.

2012-09-04 в 14:52 

Астароша Мюррей
тень тени
- Может попробуем сбежать, когда к городу подлетим?, - здешний капитан ей вовсе не нравился. Эрика вопросительно поглядела на Винченцо.
- Наверное, хватит уже приключений с нас. А капитан, похоже, отвлекся.
Эрика сделала несколько шагов к выходу и дверь услужливо открылась перед ней, а вот Винченцо двери видно понравился меньше, ибо она попыталась стукнуть его по спине, резко захлопнувшись. Фараго нигде не было видно, но из его каюты доносился невнятный бубнеж. Эрика предпочла выйти на свежий воздух, тут хоть видом можно полюбоваться. Да и видно будет, когда к Орифии подлетят. Она положила руку на фальшборт и легонько его погладила. Стремительный... Что бы не говорил Фараго, это имя кораблю подходило. Не смотря на размеры, он легко скользил по воздушным потокам, конечно гоночным люгерам он уступит, но, пожалуй, только им. Эото красавец мог без особого труд обогнать даже со корабли стражи.

2012-09-04 в 16:44 

Пустельга
Падают листья
- Хозяин этого корабля не в своём уме, - шепнул Винченцо. – Но он явно понимает в происходящем больше, чем мы. Из его слов Винченцо показалось, что нам не так-то просто будет вернуться. Очень надеюсь, что он ошибся. Вы что-нибудь в магии понимаете?
Под ними были горы. Орифия оказалась так далеко, что её едва-едва можно было разглядеть. Люгер висел в воздухе и никуда не двигался, паруса снова были убраны.

2012-09-04 в 16:58 

Астароша Мюррей
тень тени
- Нет, магия - это не мое. А вы в ней разбираетесь? - с надеждой прошептала девушка, - Я тоже надеюсь, что все станет нормальным, когда мы вернемся домой...
Словно почуяв ее тревогу, люгер вздрогнул, как огромный зверь, и плавно двинулся в сторону города.

2012-09-04 в 19:35 

Пустельга
Падают листья
- В настоящей высшей магии - нет, не разбираюсь, - Винченцо отрицательно помотал головой. – Смотрите! Похоже, мы всё-таки возвращаемся в город. Давайте просто подождём, что будет. Не спроста же Фортуна затеяла над нами такую шутку…

Воздух над палубой справа от Эрики замерцал и в нём проступили нечёткие очертания Фараго. Силуэт был почти совсем прозрачный и по нему змеились какие-то непонятные значки и цифры.

-Эй, вы двое, Дюран и - как вас там? - произнёс голос, хотя губы Сигизмунда не шевельнулись. – Сможете точно указать точку, в которой состоялось ваше транспонирование?
Паруса захлопали, разворачиваясь снова, люгер начал набирать скорость.

2012-09-04 в 20:46 

Астароша Мюррей
тень тени
- Транс... что?, - удивилась Эрика, - Вы имеете в виду место, где мы забрались на борт? Это дом на пересечении улиц Лануа и Блан-каперро, высокий с красно-коричневой крышей.
Кажется капитан не собирался посвящать их в свою тайну, но по крайней мере и держать силком не станет.

2012-09-05 в 12:01 

Пустельга
Падают листья
Корабль стремительно приближался к городу, он двигался напрямик, вопреки воздушным потокам.
-Да-да, именно то место, - согласился Фараго, делаясь почти совсем невидимым, и забормотал. – Так… Какой же это уровень?.. Ага… Нет! Так-так… Вот, Блан-каперро… Ох, будь оно всё проклято! На моём плане нет улицы Лануа, - силуэт стал гораздо более отчётливым, Сигизмунд окинул Эрику недовольным взглядом. - Указать сможете?
-Мы прекрасно помним то место и можем указать его с точностью, - Винченцо подошел к призрачному капитану и встал чуть впереди Эрики. - Если вы, синьор, пообещаете, что позволите нам спокойно покинуть корабль, после того, как мы это сделаем.

2012-09-05 в 15:01 

Астароша Мюррей
тень тени
Корабль, скользивший среди ледяных вершин, привлек внимание одинокого аргентависа. Огромная птица как раз искала, чем бы перекусить и сочла людей на люгере неплохой закуской. Ну или на крайний случай - игрушкой. Не долго думая, птица сложила крылья и спикировала на "Стремительный"
Эрика прикидывала, сколько времени у них уйдет на дорогу обратно до города, и если все закончится благополучно, на возвращение домой. По всему выходило, что скандала из-за ночи, проведенной непойми где, никак не избежать. Их старая няня, а теперь экономка, отличалась очень бурным выражением чувств. Девушка подняла голову повыше, чтобы хоть примерно время определить и заметила падающую на них тень.
- Винченцо! Сверху!

2012-09-05 в 15:18 

Пустельга
Падают листья
Аргентавис камнем летел прямо на них. Всё, что успел Винченцо, это схватить Эрику и закрыть собой. Громадные крылья коснулись верхушек мачт… однако столкновения не последовало, гигантская птица беспрепятственно проскользнула сквозь корабль и дальше вниз, к плато, на котором зоркий глаз аргентависа разглядел добычу. Мгновение спустя крылатый силуэт снова взмыл вверх, что-то сжимая в когтях.
Фараго вообще на аргентависа не обратил никакого внимания.
-Ладно, обещаю, что мешать вам не стану, - ответил он на реплику Винченцо. - Поступайте, как хотите... Сверху? Где сверху?! Мы что, прилетели уже? Да нет, вон же город… Не морочьте мне голову!

2012-09-05 в 15:26 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика открыла глаза, надо же, она когда-то успела зажмуриться. Оказалось, что она уткнулась лицом в грудь Винченцо, да еще и обнимает его при этом. Во всяком случае, они, кажется, живы и это просто замечательно! Неужели эта птица промахнулась?
- Винченцо, вы в порядке?

2012-09-05 в 15:42 

Пустельга
Падают листья
Не разжимая объятий Винченцо мягко отстранился назад и поглядел на Эрику с тревогой.
-Dio mio! Вы целы? – девушка ещё никогда не видела его таким серьёзным и… испуганным? - Готов поклясться чем угодно, это чудовище пролетело прямиком сквозь корабль!..
- Гхым!.. молодые люди, я вам не мешаю? – сварливо поинтересовался Фараго.

2012-09-05 в 16:12 

Астароша Мюррей
тень тени
- Я в порядке, - Эрика улыбнулась циркачу.
Она тоже не спешила отпускать Винченцо. Как же хорошо, что все обошлось! Кажется капитан что-то там говорил, но сейчас это казалось ей совершенно не важно.
- Кажется нам повезло с "Стремительным", если бы мы оказались на любом другом корабле... - Эрика покачала головой.

2012-09-05 в 19:08 

Пустельга
Падают листья
-Повезло, это уж точно, - Винченцо улыбнулся своей обычной беззаботной улыбкой, но веселье не тронуло тёмных глаз. – Но Винченцо предпочёл бы сегодня больше не испытывать удачу, Фортуна ревнива.

-Эй, вы двое! – повторил Фараго, сердито нахмурившись. - Могли бы быть и повежливее, вы в гостях всё-таки!

Обняв Эрику одной рукой циркач повернулся к капитану.
-Простите, любезный синьор, но Винченцо напугал аргентавис, который чуть не врезался в этот корабль. Вы о чём-то спросили?

-Аргентавис?! – удивился Фараго. – А разве они не вымерли? Впрочем, в бездну аргентависов! Вы мне обещали показать дом. Мы скоро будем на месте, смотрите внимательно, не перепутайте.

2012-09-05 в 19:29 

Астароша Мюррей
тень тени
Город и правда приближался довольно быстро, дворец на вершине горы сверкал на солнце, будто драгоценный камень. В воздухе кружились первые почтовые и пассажирские корабли, а также хищные люгеры стражи. Эрика высматривала нужный дом, кажется еще на один квартал дальше... ага верно!
- Капитан, вон тот самый дом, - она указала рукой на нужную им крышу.
Как раз в их направлении двигался один из патрульных люгеров.
- Кстати, а нас стража не заметит? Их наверняка заинтересует странный корабль.

2012-09-11 в 00:39 

Пустельга
Падают листья
Джастин Мюррей:
Фараго посмотрел в указанном направлении. Некоторое время взгляд его был рассеянным, но потом словно зацепился за что-то, загорелся.
Корабль тоже замер, потом чуть двинулся вперёд, снова завис в нерешительности.

Miriel of Chaos:
Винченцо попытался проследить за взглядом капитана, но ничего интересного не увидел. Люгер стражи тем временем продолжал приближаться, он не делал попыток изменить курс и не подавал никаких сигналов. Было очевидно, что если он продолжит двигаться в прежнем направлении, а «Стемительный» так и будет висеть на месте, столкновения не избежать.
-Они нас не видят! - удивился Винченцо. - Верно, синьор Фараго? Синьор?

Астароша Мюррей:
Приближающийся люгер Эрику нервировал. А что станет с людьми на нем при столкновении? Вдруг они окажутся на палубе "Стремительного"? Девушка отошла так далеко от корабля стражи, как позволяла палуба.
- Капитан, а что будет с ними при столкновении?

Джастин Мюррей:
Движения "Стремительного" напоминали неритмичный стук сердца, временами замирающего от предвкушения чего-то особенного. Похоже, это нечто было заметно только капитану и его кораблю. Фараго чуть повернулся к Эрике и Винченцо, скривился, словно увидел назойливую муху, и тут же снова вцепился взглядом в указанный дом.

Miriel of Chaos:
-Сhe diavolo! Мы сейчас врежемся! - крикнул циркач, и, оставив Эрику, метнулся к штурвалу. - Надо поворачивать!
Винченцо ухватился за рукояти и попытался повернуть колесо, но как он ни старался, ничего не получалось, штурвал будто намертво заклинило.
-Синьор капитан, сделайте же что-нибудь!

Астароша Мюррей:
Эрика от испуга вцепилась в фальшборт. Кажется, капитан обезумел окончательно и они сейчас просто разобьются. Что же делать? Корабль слушается только его.Девушка крепко сжимала отполированное дерево в руках. " Ну развернись, пожалуйста!" Это глупо обращаться к кораблю, тем более мысленно, но больше ничего в голову не приходило.

Джастин Мюррей:
Корабль резко качнулся в сторону. Фараго чертыхнулся, стараясь не потерял ни управление кораблём, ни то, к чему приклеился его взгляд. А у "Стремительного", похоже, появились цели, отличные от целей его капитана, по крайней мере, частично.

Miriel of Chaos:
Винченцо с надеждой поглядел вниз, но до земли было слишком высоко. Хоть бы они к крышам ближе подлетели!
Циркач запрыгал и замахал руками.
-Эй там, на корабле! - закричал он, отчаянно стараясь привлечь внимание стражников. - Поворачивай! Прочь с дороги!
Но те никак не реагировали, как если бы вовсе ничего не слышали. Было уже прекрасно видно деловито сновавших по палубе людей в форме, украшенной стилизованным изображением орла.

Астароша Мюррей:
Эрика зажмурилась, ожидая удара. Мелькнула печальная мысль, мол вот и кончились их приключения. Ничего уже нельзя сделать... Ничего? Увернуться они не успеют, а вот если нырнуть... Фараго на них не смотрит, он слишком увлекся чем-то, так что есть шанс. Девушка кинулась к парусам. Да, вот этот конец нужно освободить и тогда люгер должен скользнуть вниз. Впрочем слово должен мало относится именно к этому кораблю.
Эрика распустила тугие узлы, обдирая ладони.
- Давай же, ну, хороший мой...

2012-09-12 в 00:22 

Пустельга
Падают листья
Джастин Мюррей:
Движение корабля перестало отвечать желаниям капитана, тот занервничал, отвлёкся от своей находки. Заметив наконец занятие Эрики, Фараго попытался её остановить, но тут "Стремительный" снова шарахнулся в сторону, сложно сказать, послушал ли он сейчас девушку, или решил что-то своё.
А на Орифию тем временем как-то уж очень стремительно наползала грозовая туча, зависая аккурат над кораблями. Стражу на люгере это мало волновало, но для "Стремительного" опять что-то изменилось. Корабль завис, не слушая ни чьих приказов.

Miriel of Chaos:
-Получилось, у вас получилось! - Винченцо проводил взглядом едва разминувшийся с ними люгер стражи и подбежал к Эрике. Он подхватил её на руки и закружил, потом осторожно опустил обратно на палубу. - Браво! Не знаю, как вы это сделали, но вы только что спасли нас, корабль и этого ни на что не годного капитана.
Яркое утреннее солнце закрыла тень от тучи.
-Мы почти на месте, - уже тише сказал циркач и, поглядев на небо, добавил: - Кажется, будет дождь.

Астароша Мюррей:
От неожиданности Эрика аж взвизгнула, но потом обняла Винченцо.
- Я и правда не знаю, как это вышло, но мне кажется, "Стремительный" нам плохого не хочет.
Она взглянула на тучу.
- Да уж, как бы не град...
Вряд ли это им повредит, но неприятно во всяком случае.

2012-09-14 в 00:11 

Астароша Мюррей
тень тени
Джастин Мюррей:
Туча была действительно пакостная, очень чёрная и низкая, словно по крышам домов ползла. И веяло от неё отнюдь не дождиком, а магической дрянью. Это и почуял "Стремительный", а следом за ним и Фараго.
Сверкнула молния. Видимо, она высветила что-то, недоступное обычному взгляду, поскольку капитан заметно оживился. Изменился и корабль, снова реагируя на Фараго. Они немного продвинулись вперёд, зависая над домом. Капитан смотрел на тучу и явно чего-то ждал.

Miriel of Chaos:
- Синьор капитан, - повысил голос Винченцо. - Мы вам нужны еще? Нам бы хотелось сойти здесь. Может вы нам не верите, но в магии мы ничего не смыслим и вряд ли можем вам помочь, скорее помешаем.

Астароша Мюррей:
Эрика не отходила от Винченцо.
Приближающаяся туча не нравилась, похоже, никому. Люгер стражи неторопливо менял курс, уходя в сторону от грозы.
Только рулевой явно что-то не рассчитал - очередная ветвистая молния прошлась по его борту и вскользь задела "Стремительный"

Джастин Мюррей:
- Не время, - отмахнулся Фараго от Винченцо.
Это было действительно так, но долгожданное освобождение пассажиров могло произойти уже через минуту-другую, но все планы спутала молния. Капитан попытался удержать какую-то магическую нить, на несколько мгновений дом под ними едва уловимо изменился и снова стал прежним. Фараго выругался.

Miriel of Chaos:
- В чём дело, синьор Фараго? Может вы нам объясните что происходит? - не сдался Винченцо. - Или мы сейчас сами сойдём!
Он поглядел в них, оценивая расстояние до крыши, и мягко положил руку на плечо Эрике.

Астароша Мюррей:
Девушка чуть улыбнулась.
- Мы можем спуститься на крышу и больше вас не станем беспокоить.
Она оглянулась, чтобы посмотреть, как там корабль стражи, но его уже не было видно. Странно... так быстро сел?

Джастин Мюррей:
- Не спуститесь, - ехидно бросил Фараго, - Чёртова молния...

Miriel of Chaos:
-Это почему же? - насторожился Винченцо. - Вы обещали нас отпустить, синьор.
Тёмные глаза циркача вызывающе сверкнули.

Астароша Мюррей:
- В чем дело, капитан? Корабль поврежден? Мы можем и по канату с такой-то высоты.

Джастин Мюррей:
- Нет дороги...

Miriel of Chaos:

- Что? - удивился Винченцо. - Как это нет дороги? Нет, хватит с нас.
Он огляделся и присмотрел достаточно длинный канат. Подошел, взял его в руки и дернул, проверяя на прочность.
-Прощайте, синьор, мы уходим, - он перекинул конец каната через борт и поманил Эрику.

Астароша Мюррей:
Эрика крепко обхватила Винченцо.
Спускаться было страшновато, но оставаться с капитаном было неприятнее. Жаль только с кораблем расставаться. Она мысленно поблагодарила его. Так, на всякий случай.
- Прощайте, капитан.

Джастин Мюррей:
Туча ещё больше нахмурилась, почернела. Её нижний край почти цеплял корабль. Видимость отвратительная.
- Идиоты, - прокомментировал капитан действия Эрики и Винченцо.

Miriel of Chaos:
- Держитесь крепче, - циркач улыбнулся Эрике. Затем поглядел вниз, чтобы убедиться, что верно рассчитал длину каната.

Астароша Мюррей:
- Держусь, - улыбнулась ему Эрика. Сейчас ей не страшна была высота.
Но что же имел в виду капитан, говоря, что дороги нет?
Они плавно спускались по канату и вскоре уже должны были оказаться на крыше, когда их накрыла темнота. Раньше ей приходилось пролетать через небольшие облака на люгере, но это было совсем иначе. Холодная и липкая мгла.

Джастин Мюррей:
Тьма подступала; казалось, что их касаются холодные пальцы.
Ветра не было, но канат начал раскачиваться.

Miriel of Chaos:
Винченцо прервал спуск, по его рассчётам канат вот-вот должен был закончиться. Обхватив ногами и здоровой рукой канат, второй рукой циркач крепко прижимал к себе Эрику. Что-то было не так. Они спускались слишком долго, и давно уже должны были опуститься на крышу, но вместо этого кругом была только непроглядная мгла. Они оказались не в обычном тумане или облаке, их окутывала магия, циркач прекрасно это знал. Но, что было гораздо хуже, он не мог ничего разглядеть за пределами колдовской завесы. Спрятанный на груди под безрукавкой оберег нагрелся и жег кожу. Очень нехороший знак.
-Синьорина... - он едва узнал собственный голос, туман приглушал и искажал звуки. - Боюсь, этот капитан что-то сделал с нами, будь он трижды проклят! Нам лучше вернуться и попробовать с ним договориться.

2012-09-18 в 20:14 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика была с ним совершенно согласна, но не успела ничего сказать, как канат резко дернулся, видимо корабль над ними подкинуло на порыве ветра, и они вдвоем рухнули вниз.
К счастью, лететь оказалось совсем не высоко, так что обошлось без травм. Гроза уходила в сторону от города, так и не пролившись дождем. Эрика поискала взглядом "Стремительный", но его нигде не было. Впрочем. чего еще ожидать от корабля-призрака. Кстати о призраках... Она быстро оглядела себя и Винченцо, они выглядели вполне материально и нигде не просвечивали.
- Вы не ушиблись?

2012-09-18 в 20:34 

Пустельга
Падают листья
-Нет-нет, Винченцо цел и невредим, - отозвался циркач. - Простите, не удержался. Надеюсь, не очень вас напугал?
Он осмотрелся.
- Корабль исчез... И... Вам не кажется, что улица выглядит как-то не так? Вон той лавки с книгами я не помню. И фонарей нету ни одного. Не могли мы что-то перепутать?

2012-09-18 в 20:42 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика отряхнулась.
- Ничего, корабль наверное тряхнуло сильно, - она оглядела улицу, - Странно. Должно быть мы из-за тучи промахнулись с местом.
Жители Орифии уже шли по своим делам. По улице вовсю сновали посыльные, мелкие торговцы, призывающие попробовать их товар, и слуги, спешащие на рынок. Девушке показалось, что что-то с ними не так, но что именно еще не уловила.
- Давайте мы лучше по улице пойдем, а то привлечем внимание патруля.

2012-09-18 в 20:47 

Пустельга
Падают листья
- Верно, давайте, - согласился Винченцо. - Вас же дома ждут! Ай-ай-ай, Винченцо, болван, забыл совсем. Я же обещал вас проводить. Неверное, нам лучше поискать люгер. Винченцо знает короткую дорогу, но вам хватит на сегодня приключений.

2012-09-18 в 20:57 

Астароша Мюррей
тень тени
Спускающихся с крыши, к счастью, никто не заметил, зато стоило пройти совсем немного по направлению к ближайшей стоянке люгеров, как на них накинулась уличная торговка. Видимо решила, что господа послужат делу ее обогащения и обязательно купят свежайшие пирожки. Об особой свежести товара она оповещала весьма громко, впрочем, пахли они действительно замечательно. Эрика потянулась к кошельку
- Сколько за пирожок?
- Пять медных, господин. И будьте уверены, они каждой монетки стоят. Вы еще за добавкой возвратитесь.
Девушка протянула монеты, взяла еще горячий пирожок, когда торговка, приглядевшись к деньгам, возмущенно заголосила.
- Да что ж это творится то?! С виду приличные, а фальшивку суете! Вот стражу позову, будете знать!
Пирожок был выхвачен и водворен на поднос, а обиженная торговка двинулась от них прочь.
- Фальшивка? Да вы что такое говорите?!
Тут уже не выдержала Эрика.
- Ну ничего себе...

2012-09-18 в 21:12 

Пустельга
Падают листья
Винченцо остановил девушку жестом.
-Милостивая синьора, - он в несколько быстрых шагов обогнал торговку, и остановился перед ней, улыбаясь как ни в чём не бывало. Его акцент вдруг сделался очень заметным. - Не сердитесь на нас, пожалуйста. Клянусь Создателем, у нас в мыслях не было вас обманывать! Разве возможно такое? Мой друг, наверное, просто перепутал и дал вам монеты моей страны. Но они вовсе не фальшивые, не стоит беспокоить стражу таким пустяком.

2012-09-18 в 21:20 

Астароша Мюррей
тень тени
Торговка с интересом посмотрела на циркача. Путешественников она явно встречала не часто, будет о чем посудачить с подружками.
- Ой, а я то и гляжу, что монеты странные. А вы откуда будете? Недавно небось приехали? Ваш друг то хорошо по-нашему научился, я и не признала. Вы уж внимательнее будьте, господин, - произнесла она глянув на Эрику, - За подделку орлы наши быстро в тюрьму сволокут.
Булочница подумала пару секунд и расщедрилась.
- А пирожками вы угощайтесь. Бесплатно.

2012-09-18 в 21:26 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
Когда именно из ближайшего переулка выскочил светловолосый молодой человек, вряд ли кто-то заметил, зато все наверняка проводили его удивленными взглядами, когда он со всего маху налетел на все ту же ошарашенную торговку и, почти не сбавив шаг, бросился дальше, хохоча во все горло. Впрочем, внимание прохожих уже через мгновение было вновь приковано к разъяренной ларечнице, истошно вопящей что-то про наглое ворье и предельную кару.

Молодой человек же, завернув за очередной угол и убедившись, что преследования нет, поднял глаза к небу. Точнее, не к небу, конечно, а к краю крыши над головой - оттуда как раз было видно чье-то лицо. И если бы кому-нибудь сейчас пришло в голову осветить этот забытый Всевышним переулок, его глазам предстали бы двое близнецов, задорно ухмыляющихся друг другу. Один подбрасывал на ладони только что стащенные у торговки пирожками монетки, а второй, вальяжно развалившись на черепице, откусывал небольшие кусочки от яблока, насаженного на наконечник стрелы.

2012-09-18 в 21:32 

Пустельга
Падают листья
- Синьора! - попытался отвлечь торговку Винченцо.
- Вот, возьмите на память, - он протянул ладонь, на которой посвёркивал золотой. - Может, это принесёт вам удачу, и поможет забыть об этом воришке. Не расстраивайтесь, негодяй того не стоит. У нас на Островах говорят, что Создатель всегда воздаёт каждому по делам его. Так и будет, синьора.

2012-09-18 в 21:37 

Астароша Мюррей
тень тени
Золото оно везде золото. Так что монеты вполне хватило для успокоения торговки. Та ухватилась за блестящую вещицу, как за спасательный круг, враз позабыв о товаре и наглом грабеже.
Эрика потянула Винченцо за рукав.
- Может пойдем отсюда, пока на шум и правда стража не пришла?
Она все еще была ошарашена обвинением в фальшивомонетчестве, и хотела уже наконец оказаться дома. Приключения - это здорово, но за прошедшие сутки их оказалось слишком много.

2012-09-18 в 21:48 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Видел? - стоящий внизу юноша поднял зажатую между пальцами монетку и осмотрел ее на свет.
- Само собой, - ухмыльнулся его близнец, после чего как-то странно выгнулся и единым движением спрыгнул на землю. Непредвзятый наблюдатель решил бы, что такой прыжок невозможен без нескольких переломов, однако молодого человека это явно нисколько не заботило. - Появились прямо в воздухе, грохнулись на землю. Опять старикан что-то намудрил.
- Думаешь, это он? - первый с сомнением прищурился. - Последние падали месяца два назад - ну там, на двадцатом, помнишь? Пошли узнаем.
- Не, - второй явно привычно коснулся оперения стрел в небольшом колчане за спиной. Темно-синяя ткань его костюма казалась почти черной в полумраке переулка. - Если это его проделки, взять с этих путешественничков нечего.

2012-09-18 в 21:50 

Пустельга
Падают листья
-Хорошего вам дня, добрая синьора, - поклонился Винченцо, прощаясь с торговкой.
-Вы что-нибудь поняли про монеты? - негромко спросил он Эрику, когда они оказались достаточно далеко от хозяйки лотка с пирожками. - Они ведь не фальшивые, Винченцо бы заметил. Но эта женщина на обманщицу не похожа. Очень странно. Проверьте на всякий случай, ничего ли у вас не пропало.
Циркач надкусил полученный от торговки пирожок.
-Ммм.. и правда вкусно!

2012-09-18 в 21:59 

Астароша Мюррей
тень тени
- У меня нет привычки носить с собой фальшивые монеты. Ничего не понимаю...
Эрика стала проверять остальное содержимое кошелька и обнаружила, что плотная ткань аккуратно разрезана сбоку. Кое что конечно осталось, но большая часть перекочевала к кому-то другому.
- Вот ведь! Это наверняка тот паршивец, который пробегал мимо, больше некому, - она продемонстрировала разрез Винченцо, - И когда только успел?
Несколько монет в кошеле все же остались, и девушка принялась их рассматривать, но никаких отличий от положенного вида не нашла.
- Надеюсь, это просто недоразумение.

2012-09-18 в 22:06 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Пойдем, Эрл, там же такая милая девчонка, - первый близнец потянулся к карману, чтобы засунуть туда монетки, но рука брата опередила его лишь на мгновение - и один из блестящих кругляшей перекочевал в ладонь названного Эрлом.
- Ей явно не хочется, чтобы кто-то еще знал, что она девчонка, - юноша пристально вгляделся в изображение на серебре и скривился. - Да, и впрямь не наши. Везет же старикану на чужаков.
- То есть не идем?
- Их добро потом только на переплавку сгодится, - кивнул Эрл и неторопливо направился к выходу на улицу.

2012-09-18 в 22:08 

Пустельга
Падают листья
- Вот ведь ловкий паршивец! - покачал головой циркач, осматривая разрез. - Винченцо его потом разыщет, внешность у этого воришки приметная. А сейчас идемте, вон и люгер как раз.
Винченцо помахал кораблю рукой.
- Надеюсь, у нас на проезд хватит?

2012-09-18 в 22:15 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика пересчитала монетки.
- Должно хватить, и надеюсь, что эта история с фальшивками не повторится. И не то, чтобы мне было так уж жалко украденных денег, неприятно просто.
Она подняла голову, глядя как к ним плавно опускается пассажирский корабль. Вот уже и трап для них спустили.
Еще немного и они будут дома. А там брат наверное волнуется, и конечно же негодует их старая няня.

2012-09-18 в 22:21 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- И ты ж глянь, кто это там маячит, - сладко пропел первый близнец, становясь за плечом брата и без малейшего смущения показывая пальцем в сторону спускающегося люгера.
- Прекрати, Крис, - Эрл поморщился и тяжело вздохнул. - Видно, судьба сегодня такая. Пошли.
Вытащив из нагрудного кармана носовой платок, он небрежно взмахнул им в воздухе, и тот в единое мгновение послушно увеличился в размерах и поменял цвет с бежевого на небесно-голубой. Получившуюся бандану Эрл быстро завязал на голове, после чего бросил на Криса еще один уничижающий взгляд и быстрым шагом направился к кораблю, уже спускающему трап. Намеченная парочка с легким напряжением ожидала свистка капитана.

2012-09-18 в 22:25 

Пустельга
Падают листья
- Не хмурьтесь, - Винченцо подмигнул Эрике. - Скоро вы будете дома, и все недоразумения забудутся.
Циркач подошел к трапу и отступил чуть в сторону, пропуская Эрику вперёд.

2012-09-18 в 22:36 

Астароша Мюррей
тень тени
Девушка поднялась по трапу и, с некоторой тревогой, протянула деньги стюарду. Но тот особо приглядываться не стал и даже вернул две монетки.
- Проходите в салон. На какому уровне вас высадить?
- На 9, пожалуйста.
Эрика облюбовала место у окна. Кроме них пассажиров в салоне еще не было, но люгер продолжал стоять, видимо подбирая желающих.
Девушка посмотрела на Винченцо и решилась
- Я приглашаю вас в гости. Надо же как-то отблагодарить за помощь во всех этих приключениях.

2012-09-18 в 22:50 

Пустельга
Падают листья
Винченцо опустился на скамейку напротив Эрики.
- Благодарю, Винченцо очень тронут, - циркач коснулся рукой груди и наклонил голову. - Но как же я покажусь у вас на пороге в таком виде? Не думаю, что ваши домашние будут очень рады. Нет-нет, не обижайтесь! Винченцо вовсе не отказывается от приглашения. Он с огромным удовольствием навестит вас, только в другой раз. А сегодня вам нужно как следует отдохнуть. Ну же, прошу вас, улыбнитесь, говорят, тревожные мысли притягивают неприятности.

2012-09-18 в 22:52 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
Выложив пару орифийских монет в ладонь мальчишки-стюарда, Эрл неторопливо прошел в одну из кают люгера. Парочки видно и слышно уже не было, но Крис, откровенно забавляясь, встал в коридоре и начал разглядывать улицу за окошком. Корабль пока не поднимался в воздух, но вряд ли это займет еще много времени.
- На восьмой, - небрежно бросил Эрл, рассудив, что вряд ли незнакомцы рванут в по-настоящему богатые районы.

2012-09-18 в 23:01 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика широко улыбнулась, рядом с Винченцо оставаться хмурым было совершенно невозможно.
- Я буду ждать вашего прихода. Кроме того, прогулка по крышам мне очень понравилась, вот бы повторить как-нибудь!
Хотя в глазах девушки блестели азартные искорки, бурный вечер и весьма раннее пробуждение утром уже давали о себе знать. В спокойной обстановке каюты Эрику стало клонить в сон. Сидение оказалось коварно мягким, а плавный полет убаюкивал. Она моргнула раз, другой. Жаль на сидение не прилечь, неприлично... да и мало оно для этого.

2012-09-18 в 23:14 

Пустельга
Падают листья
Винченцо улыбнулся, рассматривая прикрывшую глаза девушку.
Затем раскрыл ладонь и принялся изучать прихваченные у стюарда монетки. Неудивительно, что торговка разгневалась: с пары медяков смотрел незнакомый профиль, да и герб отличался. Циркач вытащил из одного из многочисленных кармашков медяк и положил радом для сравнения. Так и есть, его монетка оказалась чуть тоньше и меньше размером. Он сжал руку в кулак и спрятал деньги.
Раздался сигнальный свисток, корабль дрогнул и прекратил движение, громкоговоритель объявил десятый уровень. Ещё немного, и они будут на месте.

2012-09-18 в 23:25 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Эти пассажирские люгеры такие глупые и неудобные, - со смешком посетовал Крис, на секунду заглядывая в дверь каюты. - То ли дело у нас...
- Умолкни! - резко бросил Эрл, откидываясь на подушках. - Громче кричи о нашем корабле!.. И убери ты уже эту ухмылку с лица.
Его брат проказливо прижал указательные пальцы обеих рук к краешкам губ и раздвинул их в совершенно неестественной улыбочке, внезапно напомнившей оскал черепа.
- Да как скажешь, братец.
Эрл несколько раздраженно поднял на него глаза и внезапно поймал себя на том, что тянется к стреле. Пришлось расслабиться и опустить руку.
- Поищи этих красавцев, раз тебе так приспичило.
- Лучше тут постою, - фыркнул Крис и снова скрылся за дверью.
- Неужели это был проблеск разума?.. - буркнул Эрл и провел ладонью по лицу, незаметно меняя свои черты.
Помощник капитана отчетливо предупредил в рупор о подъеме на девятый уровень.

2012-09-18 в 23:29 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика мирно дремала в кресле, пока не раздался пронзительный свисток, и голос, будто над самым ухом, не возвестил "Девятый уровень". Она встряхнула головой, прогоняя остатки сна.
- Вот мы почти и у цели, - Эрика подмигнула циркачу, - Остается надеяться, что старая Нэн не съест нас обоих за ночную прогулку. Наша няня даже стражу может напугать.
Корабль замер у стоянки, опустив пассажирский трап. Стюарт пожелал им удачного дня и помахал рукой парочке студентов, спешивших на посадку.

2012-09-19 в 09:06 

Пустельга
Падают листья
- О, на этот счёт можете не беспокоиться, - отозвался Винченцо, следуя за Эрикой. - Мне ваша няня, посулила нечто намного более страшное, чем просто быть съеденным.

2012-09-19 в 12:27 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
Никто не мог бы сказать, что из люгера вышли близнецы. Молодые люди, спустившиеся по трапу вслед за первыми пассажирами, даже на дальних родственников не походили, хотя колчан за спиной и навел стюарда на какую-то неопределенную мысль - тотчас, впрочем, затерявшуюся.
- Почему это ты опять красивее меня, а? - недовольно высказался Крис, ощупывая свой нос. Иллюзия Эрла казалась настолько реальной, что даже его брат, давно уже привыкший к подобному, порой задумывался, а помнит ли он еще свое настоящее лицо.
- Шуту не положено быть красивым, - несколько рассеянно отозвался маг и добавил, не давая Крису что-нибудь ответить: - Эти двое идут довольно быстро, давай-ка прибавим шагу, а то придется их потом на люгере искать.
- Да не вопрос, - мигом забывший о лице Крис бросил хищный взгляд на бредущую впереди парочку, о чем-то тихо переговаривающуюся.

2012-09-19 в 12:40 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика удивленно приподняла бровь
- И что же за ужасную кару могла она вам пообещать? Не иначе она решила, что вы - ужасный похититель.
Девушка тихо рассмеялась.

2012-09-19 в 13:14 

Пустельга
Падают листья
- Что решила эта почтенная синьора, предполагать не возьмусь, - циркач пожал плечами. - А список обещанных кар Винченцо до конца не дослушал. Но, если правильно помню, там было что-то про поджаривание на медленном огне.
Он вдруг остановился.
-Хм, ночью конечно, было довольно темно, но ваш двор очень хорошо освещается. Эта стена не могла поменять цвет за несколько часов и при этом выглядеть настолько, простите, обшарпанной. Если, конечно, в дело не вмешалась магия. Вы знакомы с этим местом намного лучше… - циркач как-то странно поглядел на Эрику и добавил, понизив голос до едва слышного шепота. – Но у меня такое чувство, что мы вернулись не совсем в тот город, из которого улетели. Возможно, я напрасно вас пугаю, но лучше будьте настороже.

2012-09-19 в 13:22 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Остановились? - Крис удивленно поднял бровь.
- Все они сначала ищут свой дом, - напомнил Эрл, доставая из колчана одну из стрел и почти любовно поглаживая ее оперение. - Видимо, эти нашли. Давай пока присядем вон туда - ближе к месту. Там ты сможешь услышать, о чем они воркуют.

2012-09-19 в 15:24 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика отвлеклась от разговора и огляделась по сторонам. До этого она шла привычной дорогой и не обратила внимания, что дома вокруг несколько иные. Вместо их особняка впереди стоял дом поменьше с хвастливой вывеской "Лучшие ткани"
Девушка еще раз растерянно оглядела улицу, сбиться с дороги они просто не могли, тут некуда свернуть. И уровнем промахнуться тоже.
- Как такое может быть? Дом должен быть тут, не мог же он за ночь исчезнуть? Вон же фонтан, рядом с которым мы играли...
Эрика осеклась, фонтан, знакомый ей с детства и правда был, но выглядел совсем новым. Но она помнила, что верхняя из чаш давным давно треснула. Она подошла ближе к бортику и провела по нему рукой.
- Брат тут давным давно нацарапал свои инициалы.
Поверхность камня была девственно гладкой.
- Куда же мы угодили?

2012-09-19 в 15:36 

Пустельга
Падают листья
//Вместо их особняка впереди стоял дом поменьше с хвастливой вывеской "Лучшие ткани" - а я всегда предпологала, что Винченцо читать не умеет ))))

2012-09-19 в 15:43 

Астароша Мюррей
тень тени
\\ я не специально) вот так оно представилось.
ой, только заметила " _сои_ инициалы" :)

2012-09-19 в 16:17 

Пустельга
Падают листья
// ничего :gigi: но совсем уж разные вещи всё же, наверное, не стоит описывать, у нас и так путаницы хватает ;-)

- Винченцо тоже хотелось бы это знать, - сказал циркач, присев на бортик. - Но ещё больше Винченцо хочет знать, как отсюда вернуться обратно. Вас ждут дома, Винченцо тоже ждут. Нам никак нельзя здесь долго оставаться. Я думаю, надо искать «Стремительный» и синьора Фараго. Мне совсем не нравится эта идея, но он должен знать, что с нами произошло.

2012-09-19 в 17:48 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Господа, вы заблудились? - дружелюбно крикнул со своей скамейки Эрл, помахивая в воздухе рукой, будто там и сидел еще полчаса назад. - Мы можем вам чем-нибудь помочь?

2012-09-19 в 18:01 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика оглянулась на молодого человека, окликнувшего их.
- Нет, у нас все в порядке, благодарю вас.
Она надеялась, что по голосу не будет заметно, насколько она взволнована. Если они кому-то расскажут про то, что с ними произошло, их же просто напросто отправят в лечебницу, сочтя сумасшедшими. Теперь она почувствовала, что этот город, хоть и кажется знакомым, чужой для них. Ощущение было, как от попадания в воздушную яму, словно теряешь опору под ногами.
Она шепнула Винченцо:
- Постараемся вернуться к тому месту, где мы высадились. Вдруг корабль еще там?

2012-09-19 в 18:43 

Пустельга
Падают листья
//У меня вопрос (уже запуталась в близнецах): пока Эрл с нами разговаривает, где находится Крис и он ли ограбил торговку и Эрику?

2012-09-19 в 19:02 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
//Крис рядом сидит. Или за скамейкой стоит - кто его, паршивца, знает. ^^
И да, это он ограбил торговку с Эрикой. Только они неплохо маскироваться умеют.))

2012-09-19 в 19:07 

Пустельга
Падают листья
//они при помощи иллюзии маскируются?

2012-09-19 в 19:12 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
//ага. Пользоваться ей может только Эрл, но на любое количество людей. Крис слышит и видит хорошо, а еще в ядах разбирается.))

2012-09-19 в 19:30 

Пустельга
Падают листья
//Рике, спасибо! Если что, описание талантов Винченцо у тебя есть ;)

- Доброго вам дня, синьор, - учтиво кивнул Винченцо.
- Вы правы, возвращаемся, – коротко сказал циркач Эрике. - Хотя нет, подождите.
Его взгляд устремился на стоявшего за спинкой скамейки молодого человека. Винченцо подошел ближе, прищурился, а потом вдруг радостно улыбнулся и кинулся к парню.
-Питер, ты ли это?! Сколько лет, сколько зим! – он приобнял Криса и дружески похлопал по спине, изящный ключик незаметно перекочевал в один из бесчисленных кармашков циркача. – Как же ты вырос, я тебя едва узнал! Как поживает Мэри?

2012-09-19 в 19:39 

Пустельга
Падают листья
//Рике, думаю, тут логичнее, чтобы ты сейчас ответила, а не Астароша ;)

2012-09-19 в 19:45 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
//так моя же очередь.)))
И да, если что, узнать этих двоих невозможно.))


- Крис! - прикрикнул Эрл, заметив, что рука брата рванулась к кинжалам. - Вы ошиблись, сударь, - обратился он к циркачу. - Хотя известная нам Мэри и впрямь поживает весьма недурственно. А теперь верните, пожалуйста, украденное.

2012-09-19 в 22:22 

Астароша Мюррей
тень тени
Девушка была немало удивлена поведением Винченцо, но рассудила, что он объяснит позднее, а сейчас надо постараться избежать столкновения с этими господами.
- Послушайте, мой друг видно обознался, но не надо обвинять его в воровстве, - сказала она, подходя ближе, - Извините нас за это недоразумение, мы уже уходим.

2012-09-19 в 22:42 

Пустельга
Падают листья
//Почему узнать этих двоих невозможно-то? Ничего невозможного.
Я про иллюзию спрашивала ведь. И писала тебе, что Винченцо может разглядеть истинную суть вещи или человека, в том числе, сквозь чары. Поэтому мне показалось, что как раз он-то вполне мог бы узнать Криса, не зря же сразу сказал, что тот имеет приметную внешность.


-Питер, да что с тобой такое?! - отпрянул Винченцо, натолкнувшись на Эрла плечом. - Ты что же, не узнал меня?!
Он близоруко сощурился, приглядываясь к Крису.
- Или мой друг прав, - добавил он уже менее уверенно. - Я действительно обознался?
- Эрик, - он повернулся к Эрике и вплеснул руками. - Что такое творится в этом городе?! Почему все нас сегодня пытаются в чём-то обвинить?! Ну нет, хватит уже с меня! Если это немедленно не прекратится, надо звать стражу!

2012-09-19 в 23:02 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
Эрл бросил многозначительный взгляд на брата, словно еще раз говоря, какой глупостью было следовать за этими двумя, и небрежно взмахнул пальцами, словно приказывая кому-то подняться. Ключ, послушный воле магии, мгновенно выскочил из кармашка на костюме Винченцо и застыл в воздухе примерно на уровне его же глаз.
- Не думаю, что это вам поможет, господин.

2012-09-19 в 23:40 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика изобразила наивнейшее изумление, впрочем, тут играть особо не пришлось.
- О, господин - маг. Вот это да! Но послушайте, мы вас первый раз видим и мы - не воры. Это просто ошибка какая-то. Она мягко потянула Винченцо в сторону.
- Простите, но нам надо идти, нас ждут.

2012-09-19 в 23:57 

Пустельга
Падают листья
- Браво, синьор маг! Вы берёте учеников? - Винченцо улыбнулся Эрлу, ни чуть не смутившись. Затем молниеносным движением поймал висевший перед глазами ключ, сжал ладонь, снова резко повернулся, почти коснувшись чародея, - как раз достаточно для того, чтобы вместо кошелька в кармане у мага оказался ключ, - и сразу же разжал кулак. В руке у циркача оказалась мышь, которую он протянул Крису. - Держите, синьор!

2012-09-20 в 00:04 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Не таких нахальных, - Эрл улыбнулся одними губами и рассеянно провел пальцем по карману, у которого явно только что прошло какое-то движение. Кошелька на месте, раумеется, уже не было, но ради двух-трех монет можно было и не заострять на этом внимание.
- А ваша спутница, сударь, знает о ваших увлечениях? - Крис погладил мышиную шкурку пальцем, а Эрл с легким подобием удивления отметил, что брат не стал сразу сворачивать твари шею - ненависть к животным была чуть ли не единственным их камнем преткновения.

2012-09-20 в 00:07 

Пустельга
Падают листья
-Чикита? - спросил Винченцо, глядя на мышь. - О, моя серая подружка знает обо мне всё! Но вряд ли сможет рассказать.

2012-09-20 в 00:12 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Отнюдь, - Крис бросил на Эрику хитрый взгляд и, приподняв двумя пальцами голову мыши, уморительным голосом произнес, имитируя мышиную речь: - Мой хозяин любит воровать все, что попадается ему на глаза. Но он не скажет об этом своей подружке...
- Крис! - Эрл снова поморщился. - Кончай балаган. Господа путешественники желают понять, куда они попали, не мешай.

2012-09-20 в 00:16 

Пустельга
Падают листья
- А, вы про моего брата? - не повёл бровью Винченцо. - Эрика часто принимают за девушку, но вы показались мне более наблюдательным.

2012-09-20 в 00:23 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрике эта парочка отчаянно не нравилась. И чего они к ним прицепились? Неужели маг почуял, что с ними что-то не так? Еще и нахальные намеки про подружку, бррр.
Возможно, с их проблемами помог бы справится как раз человек, владеющей магией, но не этот уж точно.
- Мы в курсе где находимся. Девятый уровень Орифии.

2012-09-20 в 00:26 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Несомненно, - кротко отозвался Эрл. - Только мне неизвестен ни один способ появиться посреди улицы прямо в воздухе в метре над землей.

2012-09-20 в 00:45 

Пустельга
Падают листья
- Ай-ай-ай, как же так, синьор маг? - удивился Винченцо. - Даже я, не будучи обучен чародейству, могу назвать по меньшей мере три. Но к чему вам за нами следить? Мы ведь незнакомы. Или... - он опять прищурился, но на этот раз не как человек, испытывающий проблемы со зрением. - Вы когда-нибудь встречали синьора Фараго?

//это как раз то время, из которого Сигизмунд Фараго прибыл в современность, так что о нём, возможно, кто-то что-то слышал.

2012-09-20 в 11:49 

Астароша Мюррей
тень тени
Выходит, они видели их с Винченцо появление? И внезапно оказались тут на 9 уровне чуть ли не быстрее нас. Конечно мага могла заинтересовать пара человек упавших с неба, но почему просто не подойти сразу и не спросить? А эти вот решили проследить. Интересно, с какой целью. Ограбления она не боялась - итак монет немного осталось, да и тут они практически бесполезны, а дома найдутся еще, а вот какой-нибудь магической гадости с целью изучения - опасалась. Девушка настороженно смотрела на незнакомцев, готовясь в случае чего убегать.

2012-09-20 в 12:17 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
Крис наконец отвязался от Чикиты и устроился прямо за скамейкой, на которой сидел его брат. Положив руки на крашеную деревянную спинку, он вновь окатил Эрику хитрым взглядом.
- Истинной магии это не под силу, - с упором на слове "истинной" произнес Эрл, - а псевдонаучные вкрапления в нее считаются омерзительными. И, разумеется, мы когда-нибудь встречали Фараго.
- Да и не только синьора, как вы его называете, - Крис не мог смолчать, - а все их чокнутое семейство.

2012-09-20 в 14:44 

Пустельга
Падают листья
-Винченцо думал, истинной магии под силу всё, - циркач подобрал мышь и спрятал в карман. – Но вам, конечно же, виднее, синьор. Винченцо не знал, что капитан Фараго настолько известен, - он подошел к Эрике и положил руку ей на плечо. – Но если вы в самом деле знакомы, или даже работаете на него, то возможно, сможете нам немного помочь. Одного только не понимаю, почему, синьор, вы решили, что мы хотим понять, куда попали?

2012-09-20 в 15:09 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Стариканские проделки, - фыркнул Крис, но, напоровшись на непонимающие взгляды, пояснил: - Сигизмунд любит построить из себя великого колдуна, но еще ни разу ему не удавалось главное.
- И мы не работаем на этого человека, - чуть ли не равнодушно добавил Эрл, глядя прямо перед собой. - Он фрахтует наш с Крисом люгер.

2012-09-20 в 16:06 

Астароша Мюррей
тень тени
- Люгер? Случайно он не "Стремительный" называется?, - заинтересовалась Эрика.
Может с их подсказкой будет легче найти капитана и убраться отсюда, как говорится, с паршивой овцы хоть шерсти клок.

2012-09-20 в 16:29 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Да, он так его называет, - кивнул Крис и тронул пальцем оперение одной из стрел в колчане брата.
- Только этот мерзавец уже два дня как сбежал, - Эрл пожал плечами и поднял глаза на Эрику. - С нашим кораблем.

2012-09-20 в 19:17 

Астароша Мюррей
тень тени
У Эрики появилась идея и она тут же расплылась в восторженной улыбке.
- О, так это ваш корабль, надо же! Я был уверен, что капитаном на нем Фараго, вот же проныра, смолчал, что зафрахтовал его. У вас просто чудесный люгер - какие обводы, а "плавники"! Должно быть их конструкция позволяет очень быстро набирать высоту?

2012-09-20 в 19:34 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Не несите чушь, сударыня, - Крис поморщился и смерил девушку таким взглядом, словно только что глубоко в ней разочаровался. - Лучше молчите, если не знаете ничего о строении люгеров.
- Она нас просто проверяет, - Эрл лениво откинулся на спинку скамейки и запрокинул голову так, чтобы глянуть на брата. - Ну, знаешь, чтобы... ну ты понял.
И близнецы совершенно синхронно ухмыльнулись.

2012-09-20 в 20:12 

Астароша Мюррей
тень тени
Если бы взглядом можно было испепелять, Крис точно задымился бы от взгляда, брошенного Эрикой.
- Ну а вдруг вы нас обманываете и не знаете ни про Фараго, ни про корабль.

2012-09-20 в 20:18 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Конечно, - Крис чуть не захихикал. - Мы же вообще просто хотим нажиться на ваших недействительных монетках.
Эрл вел себя спокойнее, но с его лица тоже уже не сходила улыбка. После слов брата он почти незаметным движением достал из нагрудного кармана прихваченную в том переулке монету и подкинул ее в воздух так, чтобы Эрика смогла ее поймать.

2012-09-20 в 22:16 

Пустельга
Падают листья
Монетку поймал Винченцо.
-Мы услышали достаточно, синьоры, - он слегка наклонил голову. - Доброго вам дня и удачной охоты на булочниц.
Циркач повернулся к братьям спиной, давая понять, что разговор окончен.

2012-09-20 в 22:20 

Астароша Мюррей
тень тени
- Благодарю, денег у нас хватает.
Девушка в последний раз взглянула на этих странных типов и кивнула Винченцо.
- Не стоит нам тут задерживаться, только время теряем.

2012-09-20 в 22:43 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Удачной охоты на старикана, - в спины уходящим громко произнес Эрл, не убирая улыбки с лица - желаемый эффект был им все же достигнут, а стремление Криса поглумиться его не касалось. - Когда вам надоест бесплодно мотаться по городу в поисках магического следа этого паршивца - возвращайтесь. Нам старик Фараго нужен не меньше вашего.
- Желательно уже поджаренным. С корочкой, - едва слышно хмыкнул Крис.

2012-09-20 в 23:16 

Пустельга
Падают листья
-Вы не устали? - просил Винченцо у Эрики, когда они отошли на некоторое расстояние от странной парочки. - Попробуем начать поиски прямо сейчас или отдохнём сначала? Не знаю, куда мы угодили, но это всё больше похоже на сказки о других мирах. Знаете, таких, которые на первый взгляд знакомы, но стоит копнуть глубже, и всё оказывается не так.

2012-09-20 в 23:20 

Астароша Мюррей
тень тени
- Если честно, то устала. Но где нам отдохнуть? В гостинице наши деньги не возьмут, да и на стражу можно нарваться, - Эрика вздохнула, - Это Орифия, некоторые вещи мне знакомы, но... будто бы все стало новее, моложе.

2012-09-20 в 23:46 

Пустельга
Падают листья
- Стражи нам бояться нечего, - отмахнулся Винченцо и хитро подмигнул. - Мы же честные добропорядочные люди. А вот о чём кругом толкуют не мешало бы послушать. О деньгах не беспокойтесь, просто выбирайте гостиницу, которая понравится.
Циркач взъерошил волосы.
- Вещи кажутся моложе, говорите?.. А вдруг, здесь что-то не так со временем? Я слыхал сказки, а которых героям казалось, что прошло несколько минут, а проходили годы, и даже столетия. А с нами, похоже, наоборот. Надо подумать, порасспрашивать здешних людей, может быть, узнаем что-нибудь.

2012-09-20 в 23:54 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика не удержалась и зевнула, прикрыв рот ладонью.
- Тогда сначала передохнем, а потом подумаем, что делать. Вот за тем перекрестком может быть гостиница "Поднебесная". Во всяком случае вчера была.
Гостиница и правда обнаружилась, опять же куда новее, чем помнила ее Эрика, но вывеска не оставляла сомнений.
Девушка смущенно копалась по карманам, выбирая монетки. Но надежды на невнимательность хозяина было мало, люди этой профессии фальшивки чуяли за версту.

2012-09-21 в 23:16 

Пустельга
Падают листья
-Не надо, - Винченцо перехватил и мягко сжал ладонь Эрики. - Не волнуйтесь ни о чём, просто скажите, чего бы вам хотелось, хорошо? Винченцо вас просит, постарайтесь расслабиться и как следует отдохнуть.
Циркач распахнул перед девушкой дверь.

2012-09-21 в 23:23 

Астароша Мюррей
тень тени
Гостиница, как и все на 9-ом уровне, была симпатичной, уютной и недешевой. Хозяин бросил окинул их взглядом, который особенно задержался на Винченцо, но все же вежливо поздоровался.
- Доброе утро, господа. Прибыли в город и желаете остановиться у нас? Отличные номера всего лишь за пол-серебряного в день.
Эрика вздохнула, услышав цену, но решила положиться на циркача.

2012-09-21 в 23:30 

Пустельга
Падают листья
Винченцо, казалось, не заметил пристального взгляда хозяина, он улыбнулся и приветливо поздоровался.
- Нам, пожалуйста, перекусить чего-нибудь сытного и горячего, и комнату на двоих.
Денег в кошельке Эрла оказалось как раз достаточно, чтобы заплатить за комнату, и, - возможно, - за завтрак.

2012-09-21 в 23:35 

Астароша Мюррей
тень тени
- На двоих и завтрак? Конечно. Вот тут только запишитесь.
Хозяин положил на стойку толстую потертую тетрадь и подвинул к ней чернильницу с пером.
- Слуга ваш багаж отнесет наверх. Завтракать в комнате изволите?
Хозяин внимательно наблюдал за гостем, вдруг проходимец какой безденежный. Странный тип, хотя второй вроде поприличнее.

2012-09-21 в 23:43 

Пустельга
Падают листья
- Конечно, сейчас запишемся, - Винченцо пододвинул тетрадь к Эрике. - Пожалуйста, подайте завтрак вон на тот столик. А в комнату пусть нас проводят позже. И не извольте беспокоиться, мы путешествуем налегке, наш багаж остался на корабле.

2012-09-21 в 23:54 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика вписала свое имя, чего уж тут таиться то. Задумалась на секунду, как бы ей записать Винченцо, по нему сразу видно, что не из местных. Кажется он что-то говорил, когда представлялся... Ах, да! Она аккуратно вывела строчкой иже своего имени "Винченцо Ильмагнифико" Забавные у них там на островах имена.
Тетрадка эта явно была заведена для стражи, следующей графой была "Цель визита". Ну тут то все просто - путешествие. Закончив с записями, Эрика отдала тетрадь хозяину.

2012-09-21 в 23:59 

Пустельга
Падают листья
Винченцо кивнул хозяину и, подхватив Эрику под локоть, повёл её за указанный столик. Стул, правда, отодвигать не стал, а просто устроился напротив.
-Думаю, нам стоит искать Фараго вечером, - он опёрся локтями о стол и положил подбородок на сплетённые пальцы. - Во всех история, которые Винченцо слышал, корабль-призрак появлялся либо в сумерках, либо на рассвете.

2012-09-22 в 00:08 

Астароша Мюррей
тень тени
Официантка весьма проворно принесла заказанный завтрак и, расставляя тарелки, подмигнула загадочному чужестранцу.
Эрике оставалось лишь недовольно фыркнуть и покоситься на нее, почему-то это событие ее рассердило.
- Да, лучше нам пока отдохнуть, а вечером отправиться на то самое место. Больше надежды на то, что он вынырнет там же, где исчез. Да и увидели мы его почти на том самом месте.
Она задумчиво ковыряла ложкой еду.
- Может в это время что-то изменяется и корабль становится виден? Нам бы мага, разобраться во всем этом, но кто нам поверит?

2012-09-22 в 00:21 

Пустельга
Падают листья
-У-м-м, очень даже вкусно, - сообщил Винченцо, прожевав кусочек омлета. - Ешьте, силы вам пригодятся. А что касается корабля, тот как только мы его отыщем, я поговорю с капитаном. Кажется, стоило внимательнее его слушать. А к магам пойти мы всегда успеем. Я знаю, что тут у них должна быть целая Академия.

2012-09-22 в 00:28 

Астароша Мюррей
тень тени
- Это точно, есть такая. Думаю, что и тут она должна быть. Вот только, даже если нам поверят, не сочтут ли подопытными магическими мышками? Сомневаюсь, что такие как мы путешественники частые гости тут.
Омлет и правда оказался весьма вкусным и закончился очень быстро.
Эрика улыбнулась вспомнив кое что.
- Кстати от мышках, Чикита все время живет у вас в кармане?

2012-09-22 в 00:35 

Пустельга
Падают листья
-Вы очень мудро рассуждаете, - кивнул циркач. - Как раз потому я бы хотел сначала поискать синьора Фараго самостоятельно. У Винченцо есть предчувствие, что мы обязательно ещё встретимся.
-Чикита? - Винченцо провел по карманам и озабоченно нахмурился. - Загуляла, наверное опять, ай-ай-ай! А ну-ка, проверьте у себя.

2012-09-22 в 00:46 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика осторожно проверила карманы и в одном из них обнаружила нечто маленькое и пушистое. Она вытащила мышку, стараясь не повредить ей, и, держа в руке, тихонько погладила по спинке.
- Привет, Чикита. Решила погулять немного?

2012-09-22 в 00:57 

Пустельга
Падают листья
Мышка проворно спрыгнула с ладошки Эрики на стол и принялась подбирать крошки.
- Не сердитесь на неё, - засмеялся Винченцо. - Обычно она более вежлива, но, похоже, тот синьор её сильно напугал.
Циркач неодобрительно помотал головой.
- Но ничего, мы скоро вернёмся домой, и вы сможете забыть обо всех неприятностях. А пока позвольте проводить вас в комнату. До вечера ещё много времени, так почему бы не отдохнуть?
Он повернулся и помахал рукой, привлекая внимание. У из столика тут же появилась официантка, которая коротко покосилась на Эрику, и приветливо улыбнулась Винченцо. Пировавшую между тарелками мышь она, похоже, не заметила.
- Сколько за завтрак? - поинтересовался циркач. - И покажите нам, пожалуйста, комнату.

2012-09-22 в 01:09 

Астароша Мюррей
тень тени
- По две медных за тарелку, - приветливо улыбнулась официантка, - Я вас с радостью провожу, да и вообще, если что понадобится, обращайтесь.
Она показала, где находится их комната, умудряясь по пути строить глазки циркачу.
- Может вы еще чего хотите?, - проворковала официантка, остановившись в дверях.
Комната была небольшая, но симпатичная. Две кровати, на одну из которых присела Эрика, чтоб только служанку эту не видеть, сундуки для вещей и пушистый ковер на полу.

2012-09-22 в 01:12 

Пустельга
Падают листья
-Спасибо за заботу, - циркач вложил в руку служанки четыре медяка. - Больше нам пока ничего не нужно.
Он притворил за девушкой дверь и оглядел комнату.
-Вам нравится? - просил, задергивая шторы на окне, и повернулся к присевшей на кровати Эрике. - Устраивайтесь, я вас разбужу на закате.
Он повернулся к своей кровати и принялся возиться с покрывалом.

2012-09-22 в 01:25 

Астароша Мюррей
тень тени
- Да, тут мило и главное спокойно. Спасибо вам за заботу.
Эрика действительно была Винченцо очень благодарна.
- Знаете, мне даже не хочется, чтобы наши приключения заканчивались. Я понимаю, что вернуться нужно, но все происходящее так захватывает. Когда не пугает, конечно.
Она сняла куртку и положила на сундук у кровати, рядом поставила сапоги и забралась под покрывало. Спать в штанах и рубашке было не очень удобно, но что поделать.

2012-09-22 в 01:45 

Пустельга
Падают листья
Циркач скинул жилет, оставшись голым по пояс, и уселся на своей кровати.
- Синьорина, Винченцо поражен вашей смелостью, у вас очень храброе и чистое сердце. Но наши приключения ещё только начались. А теперь - не беспокойтесь ни о чём и отдыхайте, пусть вам приснится что-нибудь приятное.
Он что-то прошептал над ладонью, перевязанной платком Эрики, и легонько дунул в сторону девушки.

2012-09-22 в 01:53 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика счастливо улыбнулась ему, хотела сказать, что еще не совсем устала, но глаза уже сами закрылись, и она спокойно уснула, свернувшись клубочком.
Что именно снилось, она не запомнила, но там точно было чистое небо, ветер в парусах и веселый циркач. Даже во сне на ее лице блуждала улыбка.

2012-09-25 в 14:59 

Пустельга
Падают листья
Винченцо задернул шторы на единственном окошке, вытянулся на своей кровати и тут же уснул. Проспал циркач всего несколько часов, потом встал, оделся и вышел в общий зал. Он намеревался послушать о новостях в городе и поболтать с другими гостями. Винченцо не особенно надеялся, что ему удастся узнать что-нибудь о Фараго, но и просто осмотреться не помешает.
В комнату циркач вернулся на закате, прихватив с собой поднос, на котором устроились чайник, пара чашек и тарелка с пирожками. В воздухе разлился аромат травяного чая. Винценцо опустил груз на подоконник, приоткрыл окно и подошел к кровати Эрики. Какое-то время он стоял молча, смотрел на спящую девушку и слушал, как где-то в городе колокол отбивает время. Потом улыбнулся и осторожно тронул Эрику за плечо.
-Синьорина, - позвал он негромко. – Просыпайтесь, уже вечер.

2012-09-25 в 22:26 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика сонно потянулась и принюхалась.
- Уже? А что у нас так вкусно пахнет?
Девушка села на кровати. Она со смешком подумала, что вся эта сцена выглядит просто ужасно неприличной, но ее это почему-то совсем не волнует. Столько приключений за столь короткий срок - она а таком даже не мечтала. Хотя, если честно, чуточку можно было бы и убавить.

2012-09-25 в 22:59 

Пустельга
Падают листья
-Винченцо подумал, что было бы неплохо подкрепиться перед прогулкой, - циркач протянул Эрике чашку и кивнул на поднос с пирожками. - Вернёмся на то место, где последний раз видели синьора Фараго и корабль? Я ничего лучше пока не придумал. И ещё... Винченцо поговорил с местными, - он сделал глоток из своей чашки. - Кажется, мы угодили в прошлое. Я почти ничего не знаю об истории Орифии, но кое о каких важных событиях слышал. Насколько Винченцо удалось понять из разговоров, никто ничего о них не знает, похоже, они ещё не произошли. И я видел календарь... если он не менялся, то получается, что мы угодили на двести лет назад.

2012-09-25 в 23:06 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика аж поперхнулась чаем.
- Ничего себе! Хотя, то что монеты не те, и дома... Конечно, наш дом построили позже, а я и не спрашивала, что было на его месте! Интересно, получается, что примерно с этого времени про призрачный корабль и рассказывают? Вот если бы Фараго нам рассказал, что произошло!

2012-09-25 в 23:31 

Пустельга
Падают листья
Винченцо отщипнул кусочек пирожка и положил на подоконник, потом вынул из кармана мышь и посадил рядом. Чикита принялась недоверчиво обнюхивать подношение.
-Винченцо мог ошибиться, - хмыкнул циркач. - Но ничего другого просто в голову не приходит. Как только найдём капитана, первым делом попросим его всё объяснить. Синьор Фараго знает, что произошло, неспроста он не хотел нас отпускать. Только... - он взъерошил волосы. - Винченцо не уверен, что мы увидели корабль случайно. Это могла быть ловушка. Знаете что, синьорина? Если с поисками ничего не получится, Винченцо поговорит с теми людьми, которые за нами следили. Но я не хочу, чтобы вы с ними снова встречались.

2012-09-26 в 00:48 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика поморщилась, вспоминая недавнюю встречу.
- Они мне кажутся опасными, да и где гарантия, что они нам помогут? Может лучше самим попытаться разобраться во всем?
Она задумчиво жевала пирожок.
- Зачем кому-то ставить на нас ловушку? У нас нет не особых ценностей, ни магических талантов. Если бы остались в нашем времени, можно было бы еще подумать о выкупе.

2012-09-26 в 01:47 

Пустельга
Падают листья
- Винченцо знает только, что те двое сказали правду: очень хотят вернуть корабль, - циркач отставил чашку и взял девушку за руку. - Что до остального, не знаю, синьорина. Когда дело касается магии, никогда не угадаешь, что может иметь ценность. Но если этот Фараго в самом деле украл корабль, доверять ему нельзя. Надо выяснить, что он затеял. Только для начала придётся его найти. Вы готовы?

2012-09-26 в 14:35 

Астароша Мюррей
тень тени
Эрика проглотила последний кусочек пирога и энергично кивнула. Дорога до места их высадки с корабля прошла без приключений, хотя девушка и оглядывалась в поисках той парочки.
Заходящее солнце окрасило крыши Орифии золотым и алым, и сновавшие весь день в небе люгеры постепенно отправлялись на стоянки. Эрика вглядывалась в небо в поисках "Стремительного", благо вид с крыши открывался отличный, но корабля нигде не было видно. Вдруг ее внимание привлек люгер, проходящий немного ниже того дома, на котором они сидели. Что-то в нем было неправильно, будто бы лишнее. Носовую фигуру не было видно из под снятого паруса, а название на корпусе кто-то старательно закрасил. Эрика тронула Винченцо за руку.
-Посмотрите на тот люгер, вам он не кажется знакомым?

2012-09-26 в 15:09 

Пустельга
Падают листья
Винченцо какое-то время присматривался. Темнело в Орифии быстро и разглядеть корабль в сгустившихся сумерках было не так-то просто.
-Браво! - воскликнул он наконец, обрадовано, и тут же перешел на шепот. – Вы нашли его! Это либо «Стремительный», либо корабль очень на него похожий. Но выглядит он как-то странно, похоже, хозяин не хотел, чтобы его узнали.

2012-09-26 в 16:09 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Нет, ты только посмотри! - сквозь зубы процедил Крис, угрюмо наблюдая с крыши неподалеку за приближающимся люгером. - Эти голубки и впрямь знали, где искать старикана.
- Думаешь, это он их подослал? - сощурился Эрл, которому явно не хватало способности брата хорошо видеть при любых условиях.
- С чего бы?
- Узнать, идем ли мы по его следу.
Крис бросил на близнеца скептический взгляд.
- Для этого можно было бы и не заморачиваться со шпионами.
- Ты прав, это и так понятно, - Эрл вздохнул и привычно начал крутить в пальцах одну из своих стрел.
- И смотри, каков гаденыш - название и то закрасил! - Криса просто распирало от возмущения. - Идем?

2012-09-27 в 18:53 

Астароша Мюррей
тень тени
- Наверное он прячется от тех парней, но что-то понадобилось в городе,- Эрика задумалась.
Пришедшая ей мысль была слишком уж авантюрной, но вдруг получится.
- Он пройдет достаточно близко к нам, можно попытаться забраться на палубу. Как вы думаете?
Девушка вопросительно посмотрела на Винченцо.

2012-09-27 в 19:17 

Пустельга
Падают листья
- Странно! Помните, от стражников он не прятался, даже когда они в нас едва не врезались? С другой стороны, стражники не были магами, а один из тех парней явно чародей. Но если синьор Фараго может путешествовать во времени, то он легко может обвести их вокруг пальца и сбежать.
Циркач напряженно следил за люгером, пытаясь угадать, куда тот двинется дальше. На этот раз Винченцо отчётливо слышал гул мотора и видел, как паруса то надувались, то опадали, но это не особенно помогало, он слишком мало понимал в люгерах.
- Забраться на палубу я бы попробовал, - пробормотал циркач задумчиво. - Но если капитан что-то заметит, это может быть опасно. Впрочем, синьор Фараго ведь не хотел нас отпускать, помните? Возможно, мы нужны ему для чего-то. Мне это не очень нравится, но выбора у нас нет. Винченцо предлагает просто позвать синьора капитана.

2012-09-27 в 23:54 

Фредерика Беата
Fiat voluntas tua
- Они что, решили до утра подождать? - проворчал Крис, осторожно выглядывая из-за очередной трубы, благо этого добра в Орифии всегда хватало.
- Просто будь терпелив, - Эрл тоже изо всех сил вглядывался в замершие фигурки людей на соседней крыше. - Мы не можем просто выпрыгнуть им навстречу.
- А что, думаешь, старикан может удрать, бросив своих шпионов?
- А кто его знает, что ему в голову может прийти.
- И что, просто так стоять здесь?
Эрл вздохнул.
- Пока что иного все равно не остается. Первый ход - за ними.

2012-09-28 в 20:49 

Астароша Мюррей
тень тени
- Что ж, попробуем. Может он наконец пояснит, как мы сюда угодили.
Эрика подошла к краю крыши и замахала рукой, привлекая внимание капитана.
- Эй. на корабле!
Люгер чуть замедлил ход, когда капитан отвлекся от управления и пригляделся к двум фигурам, чего-то от него хотевшим.

2012-09-28 в 21:24 

Пустельга
Падают листья
Винченцо поднёс пальцы ко рту и громко свистнул.
- Что ж, - он улыбнулся Эрике. - Синьор Фараго нас явно заметил, теперь остается только надеяться, что ещё не позабыл.

//капитан?

   

Beyond Illusions

главная